Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Pobre
Poor Man's Love
Si
tu
supieras
If
you
only
knew
Todas
las
cosas
que
yo
quisiera
hacer
contigo
All
the
things
I'd
like
to
do
with
you
Te
voy
a
hablar
claro
I'm
going
to
be
straight
with
you
No
tengo
casas
frente
al
mar
I
don't
have
houses
by
the
sea
Ni
un
yate
de
un
millon
Nor
a
million-dollar
yacht
No
tengo
una
Mastercard
I
don't
have
a
Mastercard
Ni
una
mansión
Nor
a
mansion
No
tengo
un
carro
europeo
I
don't
have
a
European
car
Tampoco
tengo
dinero
I
don't
have
money
either
Pero
yo
sigo,
intentando
que
But
I
keep
trying,
so
that
Esta
noche
vamo'
a
rumbear
Tonight
we're
going
to
party
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Y
aunque
no
tenga
pa
gastar
And
even
though
I
don't
have
much
to
spend
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
me
importa
lo
material
I
don't
care
about
material
things
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
hay
nada
malo
en
pasarla
bien
There's
nothing
wrong
with
having
a
good
time
Baby,
yo
ando
sin
plata
Baby,
I'm
broke
Pues
me
cojiste
en
las
vacas
flacas
You
caught
me
in
hard
times
Pero
eres
mi
candidata
But
you're
my
candidate
Trata,
de
la
barata
Try,
the
cheap
way
Si
no
hay
pa
botellas
pedimo
de
latas
If
there's
no
money
for
bottles,
we'll
ask
for
cans
Y
si
preguntan
dile
And
if
they
ask,
tell
them
Que
aqui
no
hay
nacarile
That
there's
no
fancy
stuff
here
Pero
hay
suficiente
pa
que
vacile
But
there's
enough
for
you
to
have
fun
No
hare
falta
andar
con
miles
There's
no
need
to
walk
around
with
thousands
Porque
cuando
estoy
contigo
no
pienso
en
miles
Because
when
I'm
with
you,
I
don't
think
about
thousands
Quedate
conmigo
aquí
Stay
here
with
me
Pa
seguir
bailando
así
To
keep
dancing
like
this
Yo
no
quiero
Bacardi,
ni
entral
al
VIP
I
don't
want
Bacardi,
nor
to
enter
the
VIP
Yo
simplemente
te
quiero
a
ti
I
simply
want
you
Esta
noche
vamo'
a
rumbear
Tonight
we're
going
to
party
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Y
aunque
no
tenga
pa
gastar
And
even
though
I
don't
have
much
to
spend
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
me
importa
lo
material
I
don't
care
about
material
things
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
hay
nada
malo
en
pasarla
bien
There's
nothing
wrong
with
having
a
good
time
No
importa
que
la
gente
sepa
It
doesn't
matter
if
people
know
Que
soy
del
barrio
That
I'm
from
the
hood
Que
al
lado
tuyo
yo
me
siento
That
by
your
side
I
feel
Como
un
millonario
Like
a
millionaire
No
existe
la
palabra
pobre
The
word
poor
doesn't
exist
En
mi
diccionario
In
my
dictionary
Pero
me
tienes
que
aceptar
tal
y
como
soy
But
you
have
to
accept
me
as
I
am
Aprovecha
el
pon
Take
advantage
of
the
ride
Que
hoy
si
que
estoy
bien
dulzon
Because
today
I'm
really
sweet
Métele
sazón,
batería
y
reggaeton
Add
some
spice,
battery
and
reggaeton
Si
es
de
día
de
reventon
If
it's
a
party
day
Aunque
tenga
que
ponerme
el
mismo
mahon
Even
if
I
have
to
wear
the
same
jeans
Y
los
mismos
zapatos
And
the
same
shoes
Si
es
contigo
lleno
el
contrato
If
it's
with
you,
I'll
sign
the
contract
No
te
voy
a
dar
malos
ratos
I
won't
give
you
a
hard
time
Pidele
al
bartender
que
si
no
alcanza
Ask
the
bartender,
if
it's
not
enough
Por
ti
yo
me
quedo
lavando
platos
For
you,
I'll
stay
washing
dishes
Quedate
conmigo
aquí
Stay
here
with
me
Pa
seguir
bailando
así
To
keep
dancing
like
this
Yo
no
quiero
Bacardi,
ni
entral
al
VIP
I
don't
want
Bacardi,
nor
to
enter
the
VIP
Yo
simplemente
te
quiero
a
ti
I
simply
want
you
Esta
noche
vamo'
a
rumbear
Tonight
we're
going
to
party
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Y
aunque
no
tenga
pa
gastar
And
even
though
I
don't
have
much
to
spend
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
me
importa
lo
material
I
don't
care
about
material
things
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
hay
nada
malo
en
pasarla
bien
There's
nothing
wrong
with
having
a
good
time
Que
si
no
llegaste
en
una
humer
So
what
if
you
didn't
arrive
in
a
Hummer
Pero
te
estas
vacilando
el
summer
But
you're
enjoying
the
summer
(Seguimos
el
vacilón)
(We
continue
the
fun)
Si
no
entraste
al
VIP
pero
como
quiera
eres
feliz
If
you
didn't
get
into
the
VIP
but
you're
happy
anyway
(Seguimos
el
vacilón)
(We
continue
the
fun)
Si
en
tu
bolsillo
no
hay
mil
pesos
If
you
don't
have
a
thousand
pesos
in
your
pocket
Pero
hay
un
condon
pa
tener
sexo
But
you
have
a
condom
to
have
sex
(Seguimos
el
vacilón)
(We
continue
the
fun)
Si
no
estas
bebiendo
Pérignon
If
you're
not
drinking
Pérignon
Pero
estas
bailando
reggaeton
But
you're
dancing
reggaeton
(Seguimos
el
vacilón)
(We
continue
the
fun)
Flow
factory
Flow
factory
La
factoria
del
flow
The
flow
factory
(Eddie
Dee
con
Zion)
(Eddie
Dee
with
Zion)
Por
primera
vez
For
the
first
time
(Eddie
Dee
con
Zion)
(Eddie
Dee
with
Zion)
La
melodia
perfecta
The
perfect
melody
Junto
a
quien?
Together
with
who?
(El
mas
que
escribe)
(The
one
who
writes
the
most)
En
conbinación
In
combination
E-D-D-I-E
con
Zion
E-D-D-I-E
with
Zion
Amor
de
pobre,
amor
sincero
Poor
man's
love,
sincere
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avila Eddie A, Ortiz Torres Felix G, Sabat Waldemar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.