Текст и перевод песни Zion - Es Mejor Olvidarlo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Mejor Olvidarlo
Лучше забыть
Desde
haces
tiempo
que
puedo
dormir
bien
(no
no)
Я
уже
давно
не
могу
нормально
спать
(нет,
нет)
Es
tu
nombre
que
corre
siempre
por
mi
mente...
Твоё
имя
постоянно
крутится
у
меня
в
голове...
Quisiera
estar
tranquilo
auque
sea
una
noche...
Хотел
бы
я
хоть
одну
ночь
побыть
спокойным...
Prefiero
descansar
mi
mente
relajar
Предпочитаю
отдохнуть,
расслабить
свой
разум
Es
Mejor
Olvidarlo
Лучше
забыть
Why
tratar
de
no
intentar
lo
de
nuevo
Зачем
пытаться
снова
и
снова?
Es
mejor
olvidarlo
Лучше
забыть
Mejores
cosas
vendran,
no
intentes
que
no
voy
a
caer
en
tu
juego
Впереди
будет
лучше,
не
пытайся,
я
не
попадусь
в
твою
игру
Es
Mejor
Olvidarlo
why
tratar
de
no
intentar
lo
de
nuevo
Лучше
забыть,
зачем
пытаться
снова
и
снова?
Es
mejor
olvidarlo
Лучше
забыть
Mejores
cosas
vendran,
no
intentes
que
no
voy
a
caer
en
tu
juego
Впереди
будет
лучше,
не
пытайся,
я
не
попадусь
в
твою
игру
Why
es
que
aunque
no
te
sienta
sobre
mi
piel
Почему,
даже
не
чувствуя
тебя
на
своей
коже,
Hoy
mi
corazon
late
por
tu
said
Сегодня
моё
сердце
бьётся
из-за
твоих
слов
Es
mejor
decir
adios,
no
volvernos
a
ver
Лучше
сказать
прощай,
больше
не
видеться
Terminar
con
esto
que
tanto
duele
Покончить
с
этой
болью
Tu
me
heristes
muy
cruel
Ты
ранила
меня
очень
жестоко
Pero
como
ves,
la
soledad
te
ataca
why
quieres
volver
Но,
как
видишь,
одиночество
нападает
на
тебя,
почему
ты
хочешь
вернуться?
Hoy
no
creo
en
tu
amor,
ya
dejame
Сегодня
я
не
верю
в
твою
любовь,
оставь
меня
Que
en
tu
juego
no
voy
a
caer
Я
не
попадусь
в
твою
игру
Es
mejor
dejarnos
why
ya
no
mas
buscarnos
Лучше
расстаться,
зачем
продолжать
искать
друг
друга?
Deja
de
estar
llamando
porque
ya
no
quiero
intentarlo
Перестань
звонить,
потому
что
я
больше
не
хочу
пытаться
Es
mejor
dejarnos
why
ya
no
mas
buscarnos
Лучше
расстаться,
зачем
продолжать
искать
друг
друга?
Deja
de
estar
llamando
porque
ya
no
quiero
intentarlo...
Перестань
звонить,
потому
что
я
больше
не
хочу
пытаться...
Es
mejor
olvidarlo
why
tratar
de
no
intentarlo
de
nuevo
Лучше
забыть,
зачем
пытаться
снова
и
снова?
Es
mejor
olvidarlo
Лучше
забыть
Mejores
cosas
vendran,
no
intentes
que
no
voy
a
caer
en
tu
juego
Впереди
будет
лучше,
не
пытайся,
я
не
попадусь
в
твою
игру
Es
mejor
olvidarlo
why
tratar
de
no
intentarlo
de
nuevo
Лучше
забыть,
зачем
пытаться
снова
и
снова?
Es
mejor
olvidarlo
Лучше
забыть
Mejores
cosas
vendran,
no
intentes
que
no
voy
a
caer
en
tu
juego
Впереди
будет
лучше,
не
пытайся,
я
не
попадусь
в
твою
игру
Es
mejor
no
volver
atras
Лучше
не
возвращаться
назад
Mami
no
inventes
Детка,
не
выдумывай
No
te
vistas
que
no
vas
Даже
не
одевайся,
ты
никуда
не
пойдешь
En
mi
vida
ya
no
vas
a
entrar
В
мою
жизнь
ты
больше
не
войдешь
Perdistes
la
oportunidad
Ты
упустила
свой
шанс
Perdistes
se
te
hizo
tarde
Ты
упустила,
тебе
стало
слишком
поздно
El
tiempo
no
aprovechastes
Ты
не
воспользовалась
временем
Todavia
estas
en
el
aire
Ты
все
еще
витаешь
в
облаках
Lo
nuestro
se
arruino,
no
trates
de
arreglarlo
Наши
отношения
разрушены,
не
пытайся
их
исправить
El
amor
que
te
di
no
supistes
valorizarlo
Ты
не
оценила
ту
любовь,
что
я
тебе
дарил
Perdistes
se
te
hizo
tarde
Ты
упустила,
тебе
стало
слишком
поздно
El
tiempo
no
aprovechastes
Ты
не
воспользовалась
временем
Todavia
estas
en
el
aire
Ты
все
еще
витаешь
в
облаках
Ya
se
acabo
el
amor,
ya
no
hay
solucion
(yeahhh)
Любви
больше
нет,
решения
нет
(дааа)
(Ya
no
hay
solucion?)
(Решения
нет?)
Ya
dejame,
de
mi
vida
alejate
(yo
te
lo
ruego)
Оставь
меня,
уйди
из
моей
жизни
(я
тебя
умоляю)
Te
lo
dije
una
vez,
van
2 why
van
3 (no
voy
a
caer
en
tu
juego?
Я
говорил
тебе
один
раз,
два,
и
вот
уже
три
(я
не
попадусь
в
твою
игру,
Yo
te
soy
sincero)
я
честен
с
тобой)
Escucha
bien
es
mejor
ni
volver
Слушай
внимательно,
лучше
не
возвращаться
(A
pesar
que
vas
a
querer)
(Хотя
тебе
захочется)
Toma!,
toma!,
toma!
На!,
на!,
на!
Desde
hare
tiempo
q
yo
no
puedo
Уже
давно
я
не
могу
Why
no
why
no
why
no
why
no0o0o0?
Почему
нет,
почему
нет,
почему
нет,
почему
неееет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro, Victor Cabrera, Baby Ranks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.