Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Una Noche
Nur Eine Nacht
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
Aceptándolo
estoy
Ich
akzeptiere
es
Se
que
fue
un
error
Ich
weiß,
es
war
ein
Fehler
Solo
me
deje
llevar
por
la
sensación
Ich
habe
mich
nur
von
dem
Gefühl
leiten
lassen
Pero
quiero
que
entiendas
que
esa
no
fue
mi
intención
Aber
ich
will,
dass
du
verstehst,
dass
das
nicht
meine
Absicht
war
Que
ahora
pago
por
el
precio
de
no
tener
comprensión
Dass
ich
jetzt
den
Preis
dafür
zahle,
kein
Verständnis
gehabt
zu
haben
(Oh,
oh!)
Yo
sentía
que
tenía
poder
al
dejarte
(Oh,
oh!)
Ich
dachte,
ich
hätte
die
Macht,
dich
zu
verlassen
Y
ahora
me
dejo
ver
Und
jetzt
sehe
ich
es
ein
No
sabía
que
te
iba
a
perder
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
dich
verlieren
würde
Y
ahora
quiero
confesar
que
Und
jetzt
will
ich
gestehen,
dass
Que
las
noches
se
hacen
largas
Dass
die
Nächte
lang
werden
Porque
ahora
sin
ti
yo
estoy
Weil
ich
jetzt
ohne
dich
bin
Y
que
sufro
en
silencio
buscando
la
solución
Und
ich
leise
leide
und
nach
einer
Lösung
suche
Y
ahora
solo
estoy
(Oh,
oh!)
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
(Oh,
oh!)
Y
ahora
solo
estoy
(Oh,
oh!)
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
(Oh,
oh!)
(Oh,
oh!)
(Yeah,
yeah!)
(Oh,
oh!)
(Yeah,
yeah!)
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
Píensalo...
Denk
darüber
nach...
No
dejes
que
tu
juego
te
traicione,
dile
no
Lass
nicht
zu,
dass
dein
Spiel
dich
verrät,
sag
nein
Recuerda
que
este
es
tu
verdadero
amor
Vergiss
nicht,
dass
dies
deine
wahre
Liebe
ist
Y
yo
se
que
estas
sufriendo
Und
ich
weiß,
dass
du
leidest
No,
no
te
demores
avanza
y
vuelve
Nein,
zögere
nicht,
komm
zurück
Que
el
tiempo
sin
ti
pasa
muy
lento
Die
Zeit
ohne
dich
vergeht
zu
langsam
Baby,
yo
no
te
miento
Baby,
ich
lüge
dich
nicht
an
Por
ti
doy
lo
que
tengo
Für
dich
gebe
ich
alles,
was
ich
habe
Y
no
lo
niego...
Und
das
leugne
ich
nicht...
No
te
demores...
Zögere
nicht...
Quiero
tenerte
otra
vez
Ich
will
dich
noch
einmal
haben
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
Paso
la
noche
pensando
en
ti
Ich
verbringe
die
Nacht
damit,
an
dich
zu
denken
Extrañándote...
Vermisse
dich...
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí
Mein
Körper
sehnt
sich
danach,
dass
du
zurückkommst
Solo
una
noche...
Nur
eine
Nacht...
Dame
una
noche...
Gib
mir
eine
Nacht...
Quiero
otra
noche...
Ich
will
noch
eine
Nacht...
"El
Que
Habla
Con
Las
Manos"!
"Der,
der
mit
den
Händen
spricht"!
Nelly!
Naldo!
Nelly!
Naldo!
Baby
Records
Baby
Records
Full
Records!
Full
Records!
Alex!
Mario!
Alex!
Mario!
Esta
es
la
original!
Das
ist
das
Original!
No
la
carjackia!
Nicht
die
geklaute
Version!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josias De La Cruz, Feliz Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.