Текст и перевод песни Zion CTB - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
you
got?
У
кого
ты
там?
Nobody
else,
that's
why
I
just
cool
it
and
keep
to
myself
Ни
у
кого
больше,
поэтому
я
просто
охлаждаю
и
держусь
особняком.
The
shit
that
I
gave
you,
bigger
than
money,
so
you
not
receiving
a
Zelle
То,
что
я
тебе
дал,
дороже
денег,
так
что
Zelle
ты
не
получишь.
You
do
not
fuck
with
me,
how
you
be
acting,
that
shit
easy
to
tell
Ты
ко
мне
не
очень,
как
ты
себя
ведешь,
это
легко
заметить.
But
I
could
never
hate,
if
that's
how
niggas
be
moving
I'm
wishing
it
well
Но
я
никогда
не
смогу
ненавидеть,
если
так
уж
люди
поступают,
я
желаю
им
всего
хорошего.
I
got
a
wave,
and
that
means
you
can't
come
on
the
ship
when
it
sails
У
меня
своя
волна,
а
это
значит,
что
ты
не
можешь
сесть
на
корабль,
когда
он
отплывает.
Mission
abort,
you
failed
Миссия
провалена,
ты
облажалась.
That
shit
making
me
sick,
I'm
pale
Меня
от
этого
тошнит,
я
бледный.
That
shit
weigh
like
scales
Эта
хрень
давит,
как
весы.
Feeling
too
blue,
like
a
big
ass
whale
Чувствую
себя
слишком
уныло,
как
огромный
кит.
So
no
more
pack
a
punch
Так
что
больше
никаких
"усилений".
No
more
faking,
no
more
acting
up
Больше
никакой
фальши,
никаких
выходок.
I'm
not
the
best
at
math,
but
somebody
help
me
shit
not
adding
up
Я
не
ас
в
математике,
но
кто-нибудь,
объясните
мне,
что-то
тут
не
сходится.
Ok
that's
cool,
I
just
got
left
way
back,
but
watch
how
I'm
catching
up
Хорошо,
ладно,
меня
просто
оставили
далеко
позади,
но
смотри,
как
я
догоняю.
No
porno,
watch
how
I
come
in
this
bitch,
swear
niggas
be
feening
to
catch
a
buss
Без
порно,
смотри,
как
я
врываюсь
в
эту
игру,
клянусь,
парни
так
и
жаждут
получить
по
морде.
And
you
know
I
can
shoot
that
rock,
they
setting
the
screen,
you
better
be
hedging
up
И
ты
знаешь,
я
могу
забросить
этот
мяч,
они
ставят
заслон,
тебе
лучше
уклоняться.
I'm
standing
on
business,
move
like
a
boss
and
niggas
is
ready
and
pledging
up
Я
занимаюсь
делом,
двигаюсь
как
босс,
и
парни
готовы
и
присягают.
Like
allegiance
Как
на
верность.
You
can
sit
right
there
up
in
the
front,
you
can
peep
shit
Можешь
сидеть
прямо
там,
впереди,
можешь
наблюдать.
Yes,
I'm
already
knowing
it's
not
what
it
seems
Да,
я
уже
знаю,
что
все
не
так,
как
кажется.
But
I
still
gotta
get
to
my
dreams
Но
я
все
еще
должен
достичь
своей
мечты.
I
made
a
promise
when
I
was
a
teen
Я
дал
обещание,
когда
был
подростком.
So
I
really
just
owe
it
to
me
Так
что
я
действительно
должен
это
себе.
I'm
on
the
way
to
go
get
a
degree
Я
на
пути
к
получению
диплома.
Nigga
ain't
no
one
bigger
than
me
Никто
не
круче
меня.
Nigga
ain't
no
one
bigger
than
us
Никто
не
круче
нас.
Nigga
ain't
no
one
bigger
than
we
Никто
не
круче
нас.
CTB
has
always
been
the
team
CTB
всегда
была
командой.
Don't
ever
treat
it
like
a
scheme
Никогда
не
относись
к
этому,
как
к
схеме.
Niggas
been
moving
too
foul,
and
all
y'all
might
get
a
tech
like
Draymond
Green
Парни
ведут
себя
слишком
грязно,
и
вы
все
можете
получить
технический
фол,
как
Дрэймонд
Грин.
And
I
ain't
talking
bout
the
tech
you
tote
И
я
не
говорю
о
стволе,
который
ты
таскаешь.
Swear
you
clowns
be
jokes
Клянусь,
вы,
клоуны,
просто
шуты.
I
can
just
tell
you
cappin'
Я
сразу
вижу,
что
ты
врешь.
If
you
really
wanted
heat,
you
would
check
my
notes
Если
бы
ты
действительно
хотел
жару,
ты
бы
проверил
мои
записи.
I
can
just
tell
you
yappin'
Я
вижу,
что
ты
треплешься.
If
you
really
kept
it
P,
you
would
tell
yo
folks
Если
бы
ты
действительно
был
честным,
ты
бы
рассказал
своим.
Damn,
go
check
on
the
resume
Черт,
проверь
мое
резюме.
CTB
setting
the
record
straight
CTB
устанавливает
рекорд.
As
long
as
I
walk,
then
ima
be
beating
the
beat
for
a
living,
no
MMA
Пока
я
жив,
я
буду
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
а
не
MMA.
The
only
way
that
I
could
ever
just
stop,
is
the
day
that
I
step
to
the
heaven
gates
Единственный
способ,
которым
я
могу
остановиться,
это
день,
когда
я
войду
в
небесные
врата.
My
phone
is
always
on
do
not
disturb,
that's
why
I
need
two,
like
Kevin
Gates
Мой
телефон
всегда
в
режиме
"не
беспокоить",
поэтому
мне
нужно
два,
как
у
Кевина
Гейтса.
I'm
tryna
open
the
door,
just
like
a
virgin,
I'm
tryna
penetrate
Я
пытаюсь
открыть
дверь,
как
девственник,
я
пытаюсь
проникнуть.
My
pen
is
elite,
gave
my
pen
a
trait
Мое
перо
элитно,
я
дал
своему
перу
особый
дар.
I
picked
up
a
pen
for
the
better
days
Я
взял
в
руки
перо
ради
лучших
дней.
And
as
long
as
I'm
living,
then
ima
be
giving
my
all
everyday,
get
it
seven
ways
И
пока
я
жив,
я
буду
выкладываться
каждый
день,
по
полной
программе,
во
всех
семи
смыслах.
(My
all
everyday,
get
it
seven
ways)
(Выкладываться
каждый
день,
по
полной
программе,
во
всех
семи
смыслах.)
(All
everyday,
get
it
seven
ways,
like)
(Каждый
день,
по
полной,
во
всех
семи
смыслах,
типа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.