Текст и перевод песни Zion I - Building Blocks
Building Blocks
Building Blocks
Isso
é
um
resumo
do
que
acontece
no
meu
block
This
is
a
summary
of
what
happens
on
my
block
Nigga
não
tem
com
vc
entender
o
meu
block
Girl,
you
wouldn't
understand
my
block
Se
és
panco
não
podes
viver
no
meu
block
If
you're
weak,
you
can't
live
on
my
block
Se
abres
a
boca
atoa
vais
morrer
no
meu
block
If
you
run
your
mouth,
you'll
die
on
my
block
Onde
todos
têm
a
cara
de
santo
Where
everyone
has
the
face
of
a
saint
Despede
a
família
de
manhã
com
swagg
de
quem
bumba
no
banco
They
kiss
their
families
goodbye
in
the
morning
with
the
swagger
of
someone
who
robs
a
bank
Mais
pausa
na
rua
todo
dia
But
they
pause
on
the
street
every
day
Pk
ta
coinsciente
que
para
ter
salário
tem
que
entrar
na
via
Because
they
know
to
get
a
salary,
they
have
to
get
on
the
grind
Isso
é
anarquia
This
is
anarchy
Todo
mundo
vê
e
ninguém
pia
Everyone
sees
it
and
nobody
says
a
word
Vc
não
sabia
Didn't
you
know
Que
a
polícia
assiste
crime
e
tolera
o
negócio
escuro
em
pleno
a
luz
do
dia
That
the
police
watch
crime
and
tolerate
shady
business
in
broad
daylight
Maculusso
banda
maravilha
Maculusso,
a
wonderful
band
No
meu
block
todo
mundo
é
hustle
On
my
block,
everyone
hustles
Niggas
fazem
qualquer
shite
para
ter
massa
People
do
anything
to
get
money
Aqui
não
é
mato
mais
se
caça
This
ain't
the
jungle,
but
we
still
hunt
Falamos
a
msm
língua
se
o
assunto
for
massa
We
speak
the
same
language
when
it
comes
to
money
Sejam
benvindo
ao
meu
block,
block
Welcome
to
my
block,
block
Aqui
acontece
tudo
tudo
acontece
no
meu
block
block
Everything
happens,
everything
goes
down
on
my
block,
block
Dama
do
brada
é
boa
quando
passa
de
tchuna
é
para
provocar
The
girl
from
Brada
is
fine,
when
she
walks
by
in
tight
clothes,
it's
to
provoke
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
As
damas
então
já
nem
falo
delas
And
the
ladies,
well,
I
don't
even
talk
about
them
Tens
que
dar
indício
que
tens
massa
para
falar
com
elas
You
gotta
show
signs
of
money
to
even
talk
to
them
Todo
mundo
aqui
é
monstro
até
as
feias
ficam
bela
Everyone
here
is
a
monster,
even
the
ugly
ones
become
beautiful
Dama
não
trabalha
mais
tem
carro
deve
apanhar
muitas
moedas
The
girl
doesn't
work
but
has
a
car,
she
must
be
getting
a
lot
of
cash
Aqui
é
assim
cada
um
com
o
seu
hustle
Here
it's
like
this,
everyone
with
their
own
hustle
Miúda
de
15
que
aparente
não
ter
força
mais
te
parte
o
braço
A
15-year-old
girl
who
looks
weak
but
will
break
your
arm
Aqui
é
assim
nem
a
todos
se
mostra
o
marfim
It's
like
this
here,
not
everyone
shows
their
ivory
Miúda
de
13
anos
xta
fazer
olhos
bonitos
aquem
tem
20
A
13-year-old
girl
is
making
eyes
at
someone
who's
20
Oiço
muita
kota
a
reclamar
I
hear
a
lot
of
older
women
complaining
Miúda
que
ela
viu
crescer
ta
lhe
estragar
o
lar
The
girl
they
saw
grow
up
is
ruining
their
home
Até
já
não
dá
para
acreditar
It's
unbelievable
Marido
das
mais
velhas
elas
estão
a
robar
They're
stealing
the
husbands
of
the
older
women
Sejam
benvindo
ao
meu
block,
block
Welcome
to
my
block,
block
Aqui
acontece
tudo
tudo
acontece
no
meu
block
block
Everything
happens,
everything
goes
down
on
my
block,
block
Dama
do
brada
é
boa
quando
passa
de
tchuna
é
para
provocar
The
girl
from
Brada
is
fine,
when
she
walks
by
in
tight
clothes,
it's
to
provoke
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Sejam
benvindos
ao
meu
block
nigga
Welcome
to
my
block,
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight Bernard Mikkelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.