Текст и перевод песни Zion & Lennox - Perla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
San
Juan,
ella
es
mi
perla
Как
Сан-Хуан,
ты
— моя
жемчужина
Me
vuelvo
loco
al
comerla
(Mamacita)
От
тебя
с
ума
схожу
(красотка)
Todo'
los
días
quiero
verla
Каждый
день
тебя
видеть
хочу
Y
yo
sé
que
esta
noche
se
da
И
я
знаю,
сегодня
ночью
это
будет
Por
dentro
ere'
pura,
tú
ere'
pura
maldad
Внутри
ты
чиста,
но
ты
— сущий
дьявол
Yo
sé
que
eres
mia,
no
lo
puedes
negar
Я
знаю,
ты
моя,
и
этого
не
скрыть
Si
te
trepo
arriba
tu
te
quieres
virar
Если
я
тебя
оседлаю,
ты
захочешь
перевернуться
Y
es
esta
noche
И
эта
ночь
наступила
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
Если
ты
мне
достанешься,
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я.
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Si
tú
me
sales
hoy
(Mamacita),
prometo
no
molestarle
Если
ты
достанешься
мне
сегодня
(красотка),
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Gunshot,
ella
e'
una
bala
de
cañon
Выстрел,
она
— ядро
из
пушки
Con
dirección
al
corazón,
que
no
va
a
parar
Направленное
в
сердце,
которое
не
остановится
One
shot,
sigue
perreando
con
mi
canción
Один
выстрел,
продолжай
танцевать
под
мою
песню
Relación
con
discreción,
aquí
nadie
va
hablar,
señorita
Тайная
связь,
здесь
никто
не
посмеет
говорить,
мисс
Los
shot
de
tequila
esta
noche
mandan
Текила
льется
рекой
Me
tiene
bellaco
cómo
se
ve
Как
она
прекрасна
Ya
yo
sé
que
a
ti
el
alcohol
te
cambia
Я
уже
знаю,
что
алкоголь
тебя
меняет
Vamo'
a
repetir
lo
de
aquella
ve'
(Mamacita)
Повторим
то,
что
было
в
прошлый
раз
(красотка)
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
Если
ты
мне
достанешься,
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я.
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Si
tú
me
sales
hoy
(Mamacita),
prometo
no
molestarle
Если
ты
достанешься
мне
сегодня
(красотка),
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Ay,
mami,
¿por
qué
me
sucede
esto
a
mí?
Ох,
детка,
почему
это
происходит
со
мной?
Quiero
saciar
estas
ganas
de
ti
Я
хочу
удовлетворить
это
желание
Quiero
tenerte
cerquita
de
mí
(Zion,
baby)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
(Zion,
малыш)
Ay,
mami,
¿por
qué
me
sucede
esto
a
mí?
Ох,
детка,
почему
это
происходит
со
мной?
Quiero
saciar
estas
ganas
de
tí
Я
хочу
удовлетворить
это
желание
Quiero
tenerte
cerquita
de
mí
(Mamacita)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
(красотка)
Como
San
Juan,
ella
es
mi
perla
Как
Сан-Хуан,
ты
— моя
жемчужина
Me
vuelvo
loco
al
comerla
От
тебя
с
ума
схожу
Todo'
los
días
quiero
verla
Каждый
день
тебя
видеть
хочу
Y
yo
sé
que
esta
noche
se
da
И
я
знаю,
сегодня
ночью
это
будет
Por
dentro
ere'
pura,
tú
ere'
pura
maldad
Внутри
ты
чиста,
но
ты
— сущий
дьявол
Yo
sé
que
eres
mia,
no
lo
puedes
negar
Я
знаю,
ты
моя,
и
этого
не
скрыть
Si
te
trepo
arriba
tu
te
quieres
virar
Если
я
тебя
оседлаю,
ты
захочешь
перевернуться
Y
es
esta
noche
И
эта
ночь
наступила
Si
tú
me
sales,
yo
prometo
no
molestarle
Если
ты
мне
достанешься,
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я.
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Si
tú
me
sales
hoy,
prometo
no
molestarle
Если
ты
достанешься
мне
сегодня,
я
обещаю,
не
доставать
тебя
Y
a
nadie
contarle,
después
que
dispare,
yo
И
никому
не
рассказывать
об
этом,
после
того
как
выстрелю,
я
Dime
quién
puede
juzgar
en
un
mundo
de
iguales
Скажи,
кто
может
судить
в
мире
равных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Ortiz, Gabriel Pizarro, Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Valdes Vasquez, Justin Rafael Quiles, Miguel Martinez Perea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.