Текст и перевод песни Zion feat. Lennox, Nicky Jam & J Balvin - Solo Tu (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tu (Remix)
Only You (Remix)
Nicky
Jam:
Tengo
que
decírtelo
Nicky
Jam:
I
gotta
tell
you
Tú
me
haces
desear
(escucha
baby)
You
make
me
desire
(listen
baby)
Todo
lo
que
tienes
ma
(mamacita)
Everything
you
have
ma
(mamacita)
Es
que
tu
cuerpo
(te
traje
a
Balvin)
It's
your
body
(I
brought
you
Balvin)
A
mí
me
hace
llegar
(y
Nicky
Jam)
That
makes
me
reach
(and
Nicky
Jam)
A
un
lugar
especial,
hey
A
special
place,
hey
Me
fascina,
como
me
lo
haces
(una
belleza)
It
fascinates
me,
how
you
do
it
(a
beauty)
Y
tú
me
pones
mal
(remix)
And
you
drive
me
crazy
(remix)
Y
ando
en
un
descontrol,
hey
And
I'm
out
of
control,
hey
Nadie
ocupa
tu
lugar
(su
su
súbelo)
No
one
takes
your
place
(su
su
turn
it
up)
Zion:
Solo
tu
Zion:
Only
you
Aumentas
mis
deseos
Increase
my
desires
Cuando
estamos
en
la
intimidad
When
we're
intimate
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
For
you
I
live
addicted,
something
natural,
and
I...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Make
passion
exist
in
my
bed
Porque
cuando
no
estabas
tú
Because
when
you
weren't
here
No
tenía
nada
I
had
nothing
J
Balvin:
Sabes
que
como
tú
no
hay
J
Balvin:
You
know
there's
no
one
like
you
Por
eso
yo
te
tiro
ma
That's
why
I'm
after
you,
ma
Loco
por
tu
cuerpo
que
tú
sabes
que
me
pone
mal
Crazy
for
your
body,
you
know
it
drives
me
wild
Porque
de
tus
besos
me
estoy
enviciando
Because
I'm
getting
hooked
on
your
kisses
Es
como
un
hechizo
que
me
está
embrujando
It's
like
a
spell
that's
bewitching
me
Tengo
tantas
ganas
yo
de
ti
I
have
so
much
desire
for
you
Cuando
te
desnudas
frente
a
mi
When
you
undress
in
front
of
me
Sabes
lo
que
tu
causas
en
mí,
yeah
You
know
what
you
cause
in
me,
yeah
Tengo
tantas
ganas
yo
de
ti
I
have
so
much
desire
for
you
Cuando
te
desnudas
frente
a
mi
When
you
undress
in
front
of
me
Sabes
lo
que
tu
causas
en
mí,
yeah
You
know
what
you
cause
in
me,
yeah
Lenox:
Es
una
fortuna
verte
Lenox:
It's
a
fortune
to
see
you
Será
una
amargura
el
no
tenerte
It
will
be
bitterness
not
to
have
you
Toda
una
aventura
es
besarte
(mamacita)
Kissing
you
is
an
adventure
(mamacita)
Que
rico
el
amor
hacerte
How
delicious
it
is
to
make
love
to
you
Me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
Teniéndote
de
frente
Having
you
in
front
of
me
En
la
intimidad
inmortalizarte
Immortalize
you
in
intimacy
En
esa
liga
esta
muy
fuerte
In
that
league
it's
very
strong
De
mi
vida
eres
lo
más
importante
You
are
the
most
important
thing
in
my
life
Vamos
a
demonstrar
Let's
demonstrate
Lo
que
sentimos
tú
y
yo
What
you
and
I
feel
Mira
que
me
muero
Look,
I'm
dying
Por
comerte
(señorita)
To
eat
you
(miss)
Y
rico
el
amor
hacerte
And
delicious
to
make
love
to
you
Zion:
Solo
tu
Zion:
Only
you
Aumentas
mis
deseos
Increase
my
desires
Cuando
estamos
en
la
intimidad
When
we're
intimate
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
For
you
I
live
addicted,
something
natural,
and
I...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Make
passion
exist
in
my
bed
Porque
cuando
no
estabas
tú
Because
when
you
weren't
here
No
tenía
nada
I
had
nothing
Nicky
Jam:
Solo
tú
Nicky
Jam:
Only
you
Tienes
lo
que
me
motiva
Have
what
motivates
me
Y
lo
que
me
cautiva
And
what
captivates
me
Yo
buscándote
y
tú
me
llegas
enseguida
I
look
for
you
and
you
come
to
me
right
away
Tan
bonita
pero
tan
atrevida
So
beautiful
but
so
daring
Tú
me
haces
feliz
You
make
me
happy
Esto
no
hay
que
dejarlo
morir
This
must
not
be
allowed
to
die
Yo
te
lo
juro
tú
me
haces
sentir
I
swear
you
make
me
feel
Lo
que
nunca
yo
he
sentido
What
I've
never
felt
before
Lo
que
nunca
yo
viví
What
I
never
lived
Frente
a
un
paisaje
In
front
of
a
landscape
Hermoso
creado
por
mi
amor
Beautiful,
created
by
my
love
No
habrá
nada
There
will
be
nothing
Que
destruía
lo
que
construimos
That
destroys
what
we
build
Zion:
Solo
contigo
vivir
Zion:
To
live
only
with
you
Es
mi
única
necesidad
Is
my
only
need
Eres
la
que
conoce
bien
mi
cuerpo
You're
the
one
who
knows
my
body
well
Y
descifro
mi
debilidad
And
decipher
my
weakness
J
Balvin:
Es
que
tú
eres
única
J
Balvin:
You're
unique
Tu
y
yo
tenemos
química
You
and
I
have
chemistry
Y
yo
soy
tu
cura
en
las
noches
And
I'm
your
cure
at
night
Cuando
te
me
pones
critica
When
you
get
critical
on
me
Zion:
Solo
tu
Zion:
Only
you
Aumentas
mis
deseos
Increase
my
desires
Cuando
estamos
en
la
intimidad
When
we're
intimate
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
For
you
I
live
addicted,
something
natural,
and
I...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Make
passion
exist
in
my
bed
Porque
cuando
no
estabas
tú
Because
when
you
weren't
here
No
tenía
nada
I
had
nothing
Yeahh,
y
yeeeh
Yeahh,
and
yeeeh
This
is
the
remix,
remix,
remix
This
is
the
remix,
remix,
remix
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
yo
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
yo
Montana
the
producer
Montana
the
producer
The
producer
inc
The
producer
inc
Infinity
music,
baby
records
inc
Infinity
music,
baby
records
inc
La
industria
inc
La
industria
inc
Yasid
el
mecanico
Yasid
el
mecanico
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.