Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그래
너
예쁜
거
알어
Girl,
you're
the
epitome
of
grace
and
charm,
니
다리
예쁜
거
안다고
Your
silhouette,
a
work
of
art,
disarming
any
man.
남자
많은
거
알어
I'm
aware
of
your
alluring
gaze,
그
표정이
말해
만만치
않다고
A
siren's
call,
tempting
me
to
explore
the
uncharted
maze.
넌
말
따로
또
마음
따로지
Yet,
your
facade
conceals
a
heart
that's
complex
and
deep,
착하고
예쁜
여자는
딱
봐도
A
mesmerizing
blend
of
innocence
and
sultry
allure.
쉬워
보일
거라
생각한다고
You've
mastered
the
art
of
deception,
I
perceive,
넌
말해,
아니
왜
하다
말어
치
Assuming
an
air
of
vulnerability,
leading
me
to
believe.
거
봐
내가
뭐랬어
See,
I've
unraveled
your
cunning
game,
넌
내게
관심
없는
듯
You
feign
disinterest,
your
true
intentions
concealed.
말하기는
해도
Your
words
are
mere
whispers,
evading
my
understanding,
그게
어디까지
간다고
Leaving
me
suspended
in
a
web
of
your
tantalizing
command.
So
stop
teasin'
me
So
cease
your
playful
teasing,
다
들통났어
넌
이미
(yeah
yeah)
Your
charade
is
exposed,
my
dear
(yeah
yeah).
이젠
날
좀
알아봐
Allow
me
to
unveil
your
hidden
depths,
들떴어,
너
입꼬리
올라가
Your
smile,
a
beacon
of
joy,
my
heart
it
captivates.
도도해
You're
a
paradox,
my
DoDo,
넌
도도해
A
captivating
enigma,
a
lover's
trial.
우린
너무
달라
Our
worlds
distinct,
yet
my
desire
for
you
grows,
달라
더욱
갖고
싶은걸
A
longing
intensified
by
our
contrasting
flows.
넌
도도해
You're
a
DoDo,
my
heart's
delight,
도도해
A
beguiling
mystery,
a
treasure
worth
the
fight.
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
She's
a
DoDo
She's
a
DoDo
그래
너
예쁜
거
알어
Your
beauty,
my
love,
is
a
radiant
flame,
니
엉덩이
예쁜
거
안다고
Your
curves,
a
masterpiece,
an
enchanting
frame.
남자를
다룰
줄
알어
You
wield
your
charm
with
the
skill
of
a
seasoned
hand,
낯은
가려도
부끄럼
타진
않아
Your
allure
undeniable,
your
touch,
a
gentle
strand.
넌
뭘
좀
알어
(알아
알아)
안다고
You
claim
to
know
the
secrets
of
this
dance,
힙합에
춤을
출
줄
알아
Your
hips
sway
to
the
rhythm,
a
mesmerizing
trance.
Two
four,
laid
back
Two
four,
laid
back,
you
move
with
grace,
Yeah
good
girl,
I
like
that
Yeah,
good
girl,
your
rhythm
sets
my
heart's
pace.
니
볼
위에
점이
말하네
The
beauty
mark
upon
your
cheek,
a
symbol
so
true,
태어날
때부터
난
도도해
A
reminder
that
you,
my
love,
were
born
to
enthrall.
배우고
싶어
온종일
I
yearn
to
learn
your
every
nuance
and
whim,
널
알고
싶어해
내
온
몸이
My
body,
my
soul,
consumed
by
your
captivating
hymn.
넌
도도해
너무
도도해
You're
a
DoDo,
my
love,
so
utterly
quaint,
날
힘들게
하지만
Your
ways
perplex
me,
yet
my
heart
it
cannot
taint.
니가
맘에
들지
왜
Why
do
I
find
myself
drawn
to
your
enigmatic
allure?
너도
내가
맘에
드는
게
눈에
보여
Your
eyes,
they
mirror
my
own
desire,
pure
and
secure.
도도해
You're
a
paradox,
my
DoDo,
넌
도도해
A
captivating
enigma,
a
lover's
trial.
우린
너무
달라
Our
worlds
distinct,
yet
my
desire
for
you
grows,
달라
더욱
갖고
싶은걸
A
longing
intensified
by
our
contrasting
flows.
넌
도도해
You're
a
DoDo,
my
heart's
delight,
도도해
A
beguiling
mystery,
a
treasure
worth
the
fight.
She's
a
DoDo
She's
a
DoDo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.