Текст и перевод песни Zion & Lennox - Ella Me Conviene
Ella Me Conviene
She Suits Me
Yo
era
creador,
inventor
del
juego
I
was
a
creator,
the
inventor
of
the
game
Yo
era
el
top
de
los
mujeriegos
I
was
the
top
of
the
womanizers
Todo
un
player,
el
mejor
vendedor
de
un
sueño
A
total
player,
the
best
seller
of
a
dream
Todo
un
player,
de
muchas
me
hice
dueño
A
total
player,
I
owned
many
Tu
recuerdas
cuando
te
vi
llegando
a
la
discoteca
You
remember
when
I
saw
you
arriving
at
the
disco
Ganaba
de
primer
intento
I
would
win
on
the
first
try
No
se
me
escapaba
un
numero
No
number
escaped
me
Tenia
chicas
con
cuerpos
perfectos
I
had
girls
with
perfect
bodies
Una
eras
pa'
vacilar,
otras
eran
de
hablar
na'
mas
One
was
for
fun,
others
were
just
to
talk
to
Me
gustaba
farandulear
pero
conoci
una
que
me
quiere
en
verdad
I
liked
to
show
off,
but
I
met
one
who
truly
loves
me
Ella
no
es
tan
queda,
mano
a
mano
siempre
sincera
She's
not
so
quiet,
always
sincere,
hand
in
hand
Es
toda
una
princesa
que
a
mi
corazon
pudo
capturar
She's
a
princess
who
captured
my
heart
Ella
me
conviene
She
suits
me
Un
cambio
en
mi
vida
me
conviene
A
change
in
my
life
suits
me
Que
pasara
conmigo
ahora
What
will
happen
to
me
now
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Mucha
terapia,
haciendo
movidas
sabias
A
lot
of
therapy,
making
wise
moves
Por
el
peso
de
mi
laviah,
tenia
un
barco
en
Arabia
Because
of
my
girl's
influence,
I
had
a
boat
in
Arabia
Mucha
terapia,
haciendo
movidas
sabias
A
lot
of
therapy,
making
wise
moves
Por
el
peso
de
mi
laviah,
tenia
un
barco
en
Arabia
Because
of
my
girl's
influence,
I
had
a
boat
in
Arabia
Pero
todo
cambia
But
everything
changes
No
puede
ser
que
yo
cambie
pero
(Ella
es
la
que
me
importa)
It
can't
be
that
I
change,
but
(She's
the
one
that
matters)
Me
di
la
vida
jugandola
pero
(Ella
es
la
que
me
importa)
I
spent
my
life
playing,
but
(She's
the
one
that
matters)
Dejo
a
las
gatas
con
hambre
pero
(Ella
es
la
que
me
importa)
I
leave
the
cats
hungry,
but
(She's
the
one
that
matters)
Diganme
loco
por
eso
pero
(Ella
es
la
que
me
importa)
Call
me
crazy
for
that,
but
(She's
the
one
that
matters)
Rompi
corazones
mas
que
Flack,
Don
Flack
I
broke
more
hearts
than
Flack,
Don
Flack
Hey!
en
el
juego
de
damas
yo
era
el
rey
Hey!
In
the
game
of
checkers,
I
was
the
king
Yeah!
Rompi
el
mal
camilla
Yeah!
I
broke
the
bad
streak
Con
mas
numeros
que
las
paginas
amarillas
With
more
numbers
than
the
yellow
pages
Me
la
jugaba
fria,
24/7
jodas
al
dia
I
played
it
cool,
24/7
jokes
a
day
Ia!
No
me
convencia
por
eso
le
daba
un
mundo
de
fantasia
Yeah!
I
wasn't
convinced,
that's
why
I
gave
them
a
fantasy
world
Hasta
que
llegaste,
me
transformaste
Until
you
arrived,
you
transformed
me
Aquella
pasion
que
tenia
la
cambiaste
yeah
That
passion
I
had,
you
changed
it,
yeah
Tire
mi
laviah
primero
por
el
verdadero
I
threw
away
my
girl
first
for
the
real
thing
Pero
me
di
cuenta
que
But
I
realized
that
Ella
me
conviene
She
suits
me
Un
cambio
en
mi
vida
me
conviene
A
change
in
my
life
suits
me
Que
pasara
conmigo
ahora
What
will
happen
to
me
now
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Mucha
terapia,
haciendo
movidas
sabias
A
lot
of
therapy,
making
wise
moves
Por
el
peso
de
mi
laviah,
tenia
un
barco
en
Arabia
Because
of
my
girl's
influence,
I
had
a
boat
in
Arabia
Mucha
terapia,
haciendo
movidas
sabias
A
lot
of
therapy,
making
wise
moves
Por
el
peso
de
mi
laviah,
tenia
un
barco
en
Arabia
Because
of
my
girl's
influence,
I
had
a
boat
in
Arabia
Pero
todo
cambia
But
everything
changes
Yo
era
creador,
inventor
del
juego
I
was
a
creator,
the
inventor
of
the
game
Yo
era
el
top
de
los
mujeriegos
I
was
the
top
of
the
womanizers
Todo
un
player,
el
mejor
vendedor
de
un
sueño
A
total
player,
the
best
seller
of
a
dream
Todo
un
player,
de
muchas
me
hice
dueño
A
total
player,
I
owned
many
Ella
me
conviene,
Zion
Baby!
She
suits
me,
Zion
Baby!
Y
Lennox!
Los
Verdaderos
And
Lennox!
The
Real
Ones
Con
los
de
la
Nassa
Musicologo,
Menes
With
those
from
Nassa
Musicologo,
Menes
Pina
Records,
El
Cartel!
Pina
Records,
The
Cartel!
Una
union
muy
grande,
muy
fuerte
A
very
big,
very
strong
union
Yo
bright
now!
Yo
era
I'm
bright
now!
I
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.