Текст и перевод песни Zion & Lennox - Pierdo la Cabeza - Sak Noel & LoopDog Remix
Pierdo la Cabeza - Sak Noel & LoopDog Remix
Теряю голову - Сака Ноэль и Лупдог ремикс
(Zion
y
Lennox!)
(Зайон
и
Леннок!)
Tú
me
dices
que
no
sientes
nada
Ты
говоришь,
что
ничего
не
чувствуешь
Y
yo
se
muy
que
yo,
te
gusto
А
я
знаю,
что
ты,
я
нравлюсь
тебе
Sé
te
nota
por
encima
de
la
ropa
Я
вижу
это
поверх
твоей
одежды
Yo
te
bajo
el
universo
Я
спущусь
с
небес
на
землю
Por
un
pedaso
de
tu
boca
За
кусочек
твоего
рта
Y
cuando
me
tocas,
me
erizas
la
piel
И
когда
ты
дотрагиваешься
до
меня,
у
меня
мурашки
по
коже
Me
envuelves
Ты
обволакиваешь
меня
tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
ты
заставляешь
меня
терять
голову
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
желаю
тебя
(о,
о,
о)
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
меня
желаешь
(ах,
ах,
ах)
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
желаю
тебя
(о,
о,
о)
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Tengo
tu
foto
en
mi
teléfono
y
las
ganas
de
volverte
a
ver
У
меня
есть
твоя
фотография
в
телефоне
и
огромное
желание
встретиться
с
тобой
снова
Conservo
todos
los
días
del
mes
Я
сохраняю
все
эти
дни
в
месяце
Nadie
me
había
gustado
tanto
como
tú
Никто
мне
так
не
нравился,
как
ты
A
mi
solo
me
gustas
tu
tu,
baby
solo
tú
tú,
mami
solo
tú
Мне
нравишься
только
ты,
детка,
только
ты,
мамочка,
только
ты
Así
que
pierda
la
cabeza
Так
что
теряй
голову
Por
cada
vez
que
tu
me
besas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
желаю
тебя
(о,
о,
о)
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
меня
желаешь
(ах,
ах,
ах)
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
желаю
тебя
(о,
о,
о)
Me
deseas
Ты
меня
желаешь
Baby
lo
nuestro
es
como
una
aventura
Детка,
между
нами
настоящее
приключение
Me
gustas
y
no
cabe
duda,
que
yo
Ты
мне
нравишься,
и
это
не
вызывает
сомнений,
и
я
Te
voy
hacer
gritar
mi
nombre
y
despacio
Заставлю
тебя
кричать
мое
имя,
медленно
Con
ganas
de
hacer
el
amor
С
огромным
желанием
заняться
любовью
bailemos
suave
давай
потанцуем
медленно
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Плотно
прижавшись
друг
другу,
как
ты
и
любишь,
тебе
нравится
медленно
Tú
te
la
sabes
Ты
в
курсе
Con
ganas
de
hacer
el
amor,
(el
amor)
bailemos
suave
С
огромным
желанием
заняться
любовью,
(любовью)
давай
потанцуем
медленно
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Плотно
прижавшись
друг
другу,
как
ты
и
любишь,
тебе
нравится
медленно
Tú
te
la
sabes
Ты
в
курсе
Yo
quiero
amanecer
contigo,
bailar
contigo
Я
хочу
проснуться
вместе
с
тобой,
танцевать
с
тобой
Estar
contigo,
hacerlo
en
una
esquina
contigo
Быть
с
тобой,
сделать
это
где-нибудь
в
уголке
с
тобой
Y
sin
testigos,
darte
castigo
И
без
свидетелей,
наказать
тебя
Yo
quiero
amanecer
contigo,
bailar
contigo
Я
хочу
проснуться
вместе
с
тобой,
танцевать
с
тобой
Estar
contigo,
hacerlo
en
una
esquina
contigo
Быть
с
тобой,
сделать
это
где-нибудь
в
уголке
с
тобой
Y
sin
testigos,
darte
castigo
И
без
свидетелей,
наказать
тебя
Me
erizas
la
piel,
me
envuelves
Ты
вызываешь
у
меня
мурашки
по
коже,
ты
обволакиваешь
меня
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
(La
Z
y
La
L)
(Зейон
и
Леннокс)
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
желаю
тебя
(о,
о,
о)
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
меня
желаешь
(ах,
ах,
ах)
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
желаю
тебя,
ты
меня
желаешь
(La
Z
y
La
L)
(Зейон
и
Леннокс)
Los
Evo
Jedis
(Mamasita)
EVO
джедаи
(мамочка)
Yasid
El
Metalico!
Ясид
Металлико!
Baby
Record!
Бейби
Рекорд!
(Los
Diamantes
Medios)
Zion
y
Lennox!
(Бриллиантовые
медиа)
Зейон
и
Леннокс!
Motivan
2 (Así
es
que
lo
hacemos)
Мотиван
2 (Так
мы
это
делаем)
Zion
y
Lennox!
Зейон
и
Леннокс!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.