Zion y Lennox feat. Burden of Man - Yo voy a llegar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zion y Lennox feat. Burden of Man - Yo voy a llegar




Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
(Zion, baby!)
(Сион, детка!)
Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Se que me prefieres
Я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Y no voy a dejar que digas no
И я не позволю тебе сказать нет.
Dale una oportunidad a este amor
Дайте этой любви шанс
Que creo que me lo merezco
Что я думаю, что заслуживаю этого.
Te fui sincero
Я был честен с тобой.
Ven, y luchemos por este amor
Приходите и давайте бороться за эту любовь
No quiero mirar atras
Я не хочу оглядываться назад.
Esos tiempos fueron mas guerra que paz
Те времена были скорее войной, Чем миром.
Todavia creo en la felicidad
Я все еще верю в счастье.
Ven, mi yal
Пойдем, мой ял.
Ven, mi yal, te lo ruego
Приходи, мой ял, умоляю тебя.
Se que lo mismo estas sintiendo...
Я знаю, что ты чувствуешь то же самое...
Se que lo mismo estas sintiendo...
Я знаю, что ты чувствуешь то же самое...
Se que lo mismo estas sintiendo...
Я знаю, что ты чувствуешь то же самое...
Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Esta separacion me esta comiendo por dentro
Это разделение съедает меня изнутри.
Intenso, por mas que pase el tiempo
Интенсивный, как бы ни проходило время.
Yo no puedo negar que te quiero
Я не могу отрицать, что люблю тебя.
Es lo que siento, no te miento
Это то, что я чувствую, я не лгу тебе.
Que regreses a mi es mi anhelo
Что ты вернешься ко мне, это моя тоска.
Que recapacites es lo que quiero
То, что ты повторяешь, - это то, что я хочу.
Avanza, que me desespero...
Идите вперед, я в отчаянии...
Que sabes que por ti me muero...
Что ты знаешь, что ради тебя я умираю...
Y por eso...
И поэтому...
Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Yo voy a llegar a donde me dejes
Я доберусь туда, где ты оставишь меня.
No me puedo acelerar si no quieres
Я не могу ускориться, если ты не хочешь.
Tengo que observar por donde vienes
Я должен наблюдать, откуда ты пришел.
No me lo puedes negar, se que me prefieres
Ты не можешь мне отказать, я знаю, что ты предпочитаешь меня.
Yo voy a llegar...
Я приду...
Se que me prefieres...
Я знаю, что ты мне нравишься...
Se que me prefieres...
Я знаю, что ты мне нравишься...
Yo voy a llegar...
Я приду...
Yo se que puedes...
Я знаю, что ты можешь...
Que tu quieres...
Что ты хочешь...
Volver a este amor...
Вернуться к этой любви...
Que vuelvas a este amor...
Возвращайся к этой любви...
(Zion, baby...)
(Сион, детка...)





Авторы: Francisco Saldana, Felix G. Ortiz Torres, Victor Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.