Текст и перевод песни Zion y Lennox - No dejes que se muera
No
dejes
que
se
muera
este...
Не
дай
этому
умереть...
A
mi,
se
me
hace
difícil
entrar,
Мне
трудно
войти.,
En
razón
si
tu
no
estas.
Если
тебя
нет.
Siento
que
todo
esta
decayendo.
Я
чувствую,
что
все
рушится.
Ya
yo
no
puedo
pensar,
Я
больше
не
могу
думать.,
Déjame
intentarlo.
Дай
мне
попробовать.
Que
tu
no
entiendes
que
sin
ti
me
muero.
Что
ты
не
понимаешь,
что
без
тебя
я
умру.
Porque
tomas
esta
decisión.
Потому
что
ты
принимаешь
это
решение.
Dame
una
explicación,
Дай
мне
объяснение.,
Por
favor,
no
llegues
a
esa
conclusión.
Пожалуйста,
не
приходи
к
такому
выводу.
Primero,
conmigo
debes
consultarlo.
Во-первых,
со
мной
вы
должны
проконсультироваться.
No
cometas
un
error,
Не
совершай
ошибку.,
Piénsalo.
Подумай
об
этом.
No
dejes
que
se
muera
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
No
dejes
que
se
muera
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
No
dejes
que
se
muera
este...
Не
дай
этому
умереть...
Amor,
nuestra
relación.
Любовь,
наши
отношения.
Esta
pasando
por
una
mala
situación.
У
него
неприятная
ситуация.
Y
no
quiero
perderte,
И
я
не
хочу
потерять
тебя.,
Por
eso
te
ruego
Вот
почему
я
умоляю
тебя.
Pierdo
la
razón
y
la
noción
del
tiempo.
Я
теряю
рассудок
и
счет
времени.
Si
no
te
tengo,
Если
у
меня
нет
тебя,,
Me
desespero
Я
отчаиваюсь.
Siento
que
todo
encima
se
me
esta
cayendo.
Я
чувствую,
что
все
на
мне
падает.
Y
yo
sufriendo
И
я
страдаю.
Te
aprovechas
de
mi
corazón
sincero.
Ты
пользуешься
моим
искренним
сердцем.
Porque
tomas
esta
decisión.
Потому
что
ты
принимаешь
это
решение.
Dame
una
explicación,
Дай
мне
объяснение.,
Por
favor,
no
llegues
a
esa
conclusión.
Пожалуйста,
не
приходи
к
такому
выводу.
Primero,
conmigo
debes
consultarlo.
Во-первых,
со
мной
вы
должны
проконсультироваться.
No
cometas
un
error,
Не
совершай
ошибку.,
Piénsalo.
Подумай
об
этом.
No
dejes
que
se
muera
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
No
dejes
que
se
muera
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
No
dejes
que
se
muera
este...
Не
дай
этому
умереть...
Mami
que
pasa?
Мама,
что
происходит?
A
donde
se
a
ido
nuestra
confianza.
Куда
делось
наше
доверие.
Parece
que
estas
tomando
venganza.
Похоже,
ты
мстишь.
Deja
el
reproche,
Оставь
упрек.,
Que
es
lo
que
pasa.
Вот
в
чем
дело.
No
podemos
seguir
viviendo
esta
falsa.
Мы
не
можем
продолжать
жить
этой
фальшивкой.
Dame
una
esperanza,
Дай
мне
надежду.,
Hagamos
una
alianza.
Давайте
заключим
Союз.
Y
veamos
cuando
nuestra
amor
alcanza.
И
давайте
посмотрим,
когда
наша
любовь
достигнет.
Y
veamos
cuando
nuestra
amor
alcanza.
И
давайте
посмотрим,
когда
наша
любовь
достигнет.
Todo
esto
es
un
revolu,
Все
это
революция.,
Nadie
me
pelea
como
lo
haces
tú.
Никто
не
дрался
со
мной
так,
как
ты.
Tienes
que
cambiar
esa
actitud,
Вы
должны
изменить
это
отношение,
No
dejes
que
se
muere
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
Para
desembocarme
tienes
la
virtud,
Чтобы
устоять
передо
мной,
у
тебя
есть
добродетель.,
Esa
actitud,
Это
отношение,
Esta
acabando
con
mi
salud.
Это
разрушает
мое
здоровье.
No
dejes
que
se
muere
este...
Не
позволяй
этому
умереть...
A
mi,
se
me
hace
difícil
entrar,
Мне
трудно
войти.,
En
razón
si
tu
no
estas.
Если
тебя
нет.
No
dejes
que
se
muere
este
amor.
Не
позволяй
этой
любви
умереть.
Ya
yo
no
puedo
pensar,
Я
больше
не
могу
думать.,
No
dejes
que
se
muere
este...
Не
позволяй
этому
умереть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Felix G Ortiz Torres, Gabriel Enrique Pizarro Pizarr O, Eliel Lind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.