Текст и перевод песни Zion & Lennox - Pierdo la Cabeza - Locombia Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pierdo la Cabeza - Locombia Remix
Теряю Голову - Locombia Remix
(Zion
y
Lennox!)
(Zion
и
Lennox!)
Tú
me
dices
que
no
sientes
nada
Ты
говоришь,
что
ничего
не
чувствуешь,
Y
yo
se
muy
que
yo,
te
gusto
А
я
точно
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь.
Sé
te
nota
por
encima
de
la
ropa
Это
видно
даже
через
одежду.
Yo
te
bajo
el
universo
Я
готов
отдать
весь
мир
Por
un
pedaso
de
tu
boca
За
один
поцелуй.
Y
cuando
me
tocas,
me
erizas
la
piel
И
когда
ты
меня
касаешься,
у
меня
мурашки
по
коже,
Me
envuelves
Ты
меня
околдовываешь.
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову.
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня.
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
хочу
тебя
(о,
о,
о).
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
хочешь
меня
(а,
а,
а).
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
хочу
тебя
(о,
о,
о).
Me
deseas
Ты
хочешь
меня.
Tengo
tu
foto
en
mi
teléfono
y
las
ganas
de
volverte
a
ver
У
меня
есть
твоя
фотография
в
телефоне
и
желание
увидеть
тебя
снова.
Conservo
todos
los
días
del
mes
Я
храню
каждый
день
в
памяти.
Nadie
me
había
gustado
tanto
como
tú
Никто
мне
не
нравился
так
сильно,
как
ты.
A
mi
solo
me
gustas
tu
tu,
baby
solo
tú
tú,
mami
solo
tú
Мне
нравишься
только
ты,
ты,
детка,
только
ты,
ты,
малышка,
только
ты.
Así
que
pierda
la
cabeza
Так
что
я
теряю
голову
Por
cada
vez
que
tu
me
besas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
целуешь.
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня.
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
хочу
тебя
(о,
о,
о).
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
хочешь
меня
(а,
а,
а).
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
хочу
тебя
(о,
о,
о).
Me
deseas
Ты
хочешь
меня.
Baby
lo
nuestro
es
como
una
aventura
Детка,
наши
отношения
– как
приключение.
Me
gustas
y
no
cabe
duda,
que
yo
Ты
мне
нравишься,
и
нет
никаких
сомнений,
что
я
Te
voy
hacer
gritar
mi
nombre
y
despacio
Заставлю
тебя
кричать
мое
имя,
и
медленно,
Con
ganas
de
hacer
el
amor
Со
страстью
заниматься
любовью.
Bailemos
suave
Давай
потанцуем
нежно,
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Вплотную,
как
ты
любишь,
тебе
нравится
нежно.
Tú
te
la
sabes
Ты
все
знаешь.
Con
ganas
de
hacer
el
amor,
(el
amor)
bailemos
suave
Со
страстью
заниматься
любовью,
(любовью)
давай
потанцуем
нежно.
Pegadito
como
tú
sabes,
te
gusta
suave
Вплотную,
как
ты
любишь,
тебе
нравится
нежно.
Tú
te
la
sabes
Ты
все
знаешь.
Yo
quiero
amanecer
contigo,
bailar
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
танцевать
с
тобой,
Estar
contigo,
hacerlo
en
una
esquina
contigo
Быть
с
тобой,
делать
это
в
укромном
местечке
с
тобой
Y
sin
testigos,
darte
castigo
И
без
свидетелей,
наказать
тебя.
Yo
quiero
amanecer
contigo,
bailar
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
танцевать
с
тобой,
Estar
contigo,
hacerlo
en
una
esquina
contigo
Быть
с
тобой,
делать
это
в
укромном
местечке
с
тобой
Y
sin
testigos,
darte
castigo
И
без
свидетелей,
наказать
тебя.
Me
erizas
la
piel,
me
envuelves
У
меня
мурашки
по
коже,
ты
меня
околдовываешь.
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову.
Tú
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi
Ты
теряешь
ее
из-за
меня.
Te
deseo
(oh,
oh,
oh)
Я
хочу
тебя
(о,
о,
о).
Me
deseas
(ah,
ah,
ah)
Ты
хочешь
меня
(а,
а,
а).
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя.
Tú
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas
Ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
хочу
тебя,
ты
хочешь
меня.
Los
Evo
Jedis
(Mamasita)
Los
Evo
Jedis
(Малышка)
Yasid
El
Metalico!
Yasid
El
Metalico!
Baby
Record!
Baby
Record!
(Los
Diamantes
Medios)
Zion
y
Lennox!
(Los
Diamantes
Medios)
Zion
и
Lennox!
Motivan
2 (Así
es
que
lo
hacemos)
Motivan
2 (Вот
так
мы
это
делаем)
Zion
y
Lennox!
Zion
и
Lennox!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mota Cedeno Urbani, Cruz-padilla Gabriel Antonio, Damas Yoel, Ortiz Felix, Pizarro Gabriel, Romero Luis Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.