Текст и перевод песни Zion & Lennox - Pierdo la Cabeza
Pierdo la Cabeza
Я теряю голову
Haces
que
mi
corazón
se
debilite
Ты
заставляешь
мое
сердце
слабеть
y
termino
ente
tus
pies
en
el
arcoiris
tu
eres
mi
oro
и
я
оказываюсь
у
твоих
ног,
в
радуге,
ты
мое
золото
buscando
entre
desiertos,
navegue
los
siete
mares
искал
в
пустынях,
плавал
по
семи
морям
ya
nada
importa,
solo
importas
tu
уже
ничего
не
важно,
важна
только
ты
Haces
que
pierda
la
cabeza
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
y
me
desbordo
de
amor
и
меня
переполняет
любовь
tu
y
yo
esta
noche
besándonos
сегодня
вечером
мы
целуемся
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Hoy
tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
Сегодня
ты
заставляешь
меня
потерять
голову
si
estoy
mal,
tu
mi
mano
enderezas
если
я
буду
неправ,
ты
исправишь
мою
ошибку
lo
que
siento
es
enorme,
de
la
locura
то,
что
я
чувствую,
огромно,
от
безумия
estoy
al
borde,
no
te
asombres
ma...
я
на
грани,
не
удивляйся...
Si
yo
te
llevo
para
mi
cuarto
ma,
yes!
Если
я
отведу
тебя
в
свою
комнату,
да!
y
te
enseño
par
de
truquitos
ya
и
покажу
тебе
пару
трюков
si
te
motivas
y
te
olvidas
del
cuento
если
ты
наберешься
смелости
и
забудешь
о
сказке
rozándome,
ante
todo
dueña
de
mi
pensamiento
лаская
меня,
прежде
всего,
владелица
моих
мыслей
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Me
tienes
loco
demente
Ты
сводишь
меня
с
ума
cuando
te
tengo
de
frente
когда
я
вижу
тебя
te
apoderas
de
mis
pensamientos
ты
завладеваешь
моими
мыслями
a
nadie
más
estoy
tan
atento,
solo
a
ti
никому
больше
я
не
уделяю
столько
внимания,
только
тебе
Por
ti
pierdo
la
cabeza
y
más
cuando
tu
me
besas
Из-за
тебя
я
теряю
голову,
особенно
когда
ты
меня
целуешь
siempre
te
pienso
desnuda
y
mi
corazón
se
acelera
я
всегда
думаю
о
тебе
голой,
и
мое
сердце
бьется
чаще
tus
labios
saben
a
fresa,
enséñame
tu
destreza
твои
губы
пахнут
клубникой,
покажи
мне
свое
мастерство
quiero
quedarme
contigo
y
compartir
toda
mi
riquezas
я
хочу
остаться
с
тобой
и
поделиться
всем
своим
богатством
Y
yo
se
que
esto
no
va
a
morir
И
я
знаю,
что
это
не
умрет
la
intensidad
cada
día
crece
интенсивность
с
каждым
днем
растет
cuando
estoy
junto
a
ti
когда
я
рядом
с
тобой
Y
por
la
noche
boom
boom
И
ночью
бум-бум
mi
debilidad
por
ti
моя
слабость
к
тебе
tu
en
la
cama
de
los
dos
ты
в
кровати
для
нас
двоих
no
te
dejare
escapar
de
aquí
я
не
дам
тебе
отсюда
уйти
Y
por
la
noche
boom
boom
И
ночью
бум-бум
mi
debilidad
por
ti
моя
слабость
к
тебе
tu
en
la
cama
de
los
dos
ты
в
кровати
для
нас
двоих
no
te
dejare
escapar
de
aquí
я
не
дам
тебе
отсюда
уйти
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Tu
haces
que
yo
pierda
la
cabeza
por
ti
Ты
заставляешь
меня
терять
голову
из-за
тебя
tu
la
pierdes
por
mi,
te
deseo,
me
deseas...
ты
теряешь
ее
из-за
меня,
я
тебя
желаю,
ты
меня
желаешь...
Baby
lo
nuestro
es
como
una
aventura
Детка,
наше
похоже
на
приключение
me
gustas
y
no
cabe
duda
que
yo...
ты
мне
нравишься,
и
нет
сомнений...
Te
voy
hacer
gritar
mi
nombre
y
despacio
Я
заставлю
тебя
кричать
мое
имя,
и
медленно
Con
ganas
de
hacer
el
amor
С
желанием
заняться
любовью
bailemos
suave,
pegadito
como
tu
sabes
потанцуем
нежно,
как
ты
умеешь
te
gusta
suave,
tu
te
la
sabes
тебе
нравится
нежно,
ты
это
умеешь
Con
ganas
de
hacer
el
amor
С
желанием
заняться
любовью
bailemos
suave,
pegadito
como
tu
sabes
потанцуем
нежно,
как
ты
умеешь
te
gusta
suave,
tu
te
la
sabes
тебе
нравится
нежно,
ты
это
умеешь
Yo
quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
bailar
contigo,
estar
contigo
танцевать
с
тобой,
быть
с
тобой
hacerlo
en
una
esquina
contigo
заняться
этим
с
тобой
в
углу
y
sin
testigos,
darte
castigo
и
без
свидетелей,
наказать
тебя
Yo
quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
bailar
contigo,
estar
contigo
танцевать
с
тобой,
быть
с
тобой
hacerlo
en
una
esquina
contigo
заняться
этим
с
тобой
в
углу
y
sin
testigos,
darte
castigo
и
без
свидетелей,
наказать
тебя
Damas
y
caballeros
Дамы
и
господа
para
nosotros
es
y
seguira
siendo
costumbre
для
нас
обязательно
и
впредь
будет
привычно
cambiar
la
monotonía
del
genero,
normal...
менять
монотонность
жанра,
как
обычно...
Arca
y
De
La
Gezzy
Homie
Arca
и
De
La
Gezzy
Homie
Los
dueños
del
flow
verdadero
Владельцы
настоящего
потока
La
Z
y
la
L,
Capich!
Z
и
L,
забудьте!
Díselo
Luian
Скажи
это
Луиан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOTA CEDENO URBANI, CRUZ-PADILLA GABRIEL ANTONIO, DAMAS YOEL, ORTIZ FELIX, PIZARRO GABRIEL, ROMERO LUIS JORGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.