Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GAME (feat. YOUNG JERALD MONEY MAKER)
SPIEL (feat. YOUNG JERALD MONEY MAKER)
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
What
would
I
do
with
my
soul
Was
würde
ich
mit
meiner
Seele
machen
What
would
I
do
if
I
ruled
the
world
Was
würde
ich
tun,
wenn
ich
die
Welt
regieren
würde
I
ain't
yet
sold
all
my
soul
don't
have
no
control
over
me
Ich
habe
meine
Seele
noch
nicht
verkauft,
habe
keine
Kontrolle
über
mich
Now
you
get
popped,
you
get
rolled
Jetzt
wirst
du
geknallt,
du
wirst
gerollt
I
stuck
to
the
mob
way
before
all
of
this
Ich
hielt
mich
an
den
Mob,
lange
vor
all
dem
Swear
we
came
up
in
Juvie
play
with
us,
you
blown
Schwöre,
wir
kamen
in
Jugendhaft
hoch,
spiel
mit
uns,
du
wirst
umgehauen
Lotta
them
broke
Viele
von
ihnen
sind
pleite
Ought
to
know
they
just
a
joke
Sollten
wissen,
sie
sind
nur
ein
Witz
Ought
to
know
they
just
a
joke
Sollten
wissen,
sie
sind
nur
ein
Witz
Wearing
all
black
like
a
killer
Ganz
in
Schwarz
gekleidet
wie
ein
Killer
Got
them
all
hyped
up
like
thriller
Habe
sie
alle
aufgeheizt
wie
Thriller
Got
a
little
bit
of
turbulence
hit
'em
with
a
confetti
Habe
ein
bisschen
Turbulenzen,
treffe
sie
mit
Konfetti
But
really
better
tell
them
they'll
prolly
get
sold
Aber
sag
ihnen
lieber,
dass
sie
wahrscheinlich
verkauft
werden
Look
at
how
dead
they
look
with
my
draco
Schau,
wie
tot
sie
mit
meinem
Draco
aussehen
All
this
shit
was
in
the
past
you
should
have
said
so
All
das
war
in
der
Vergangenheit,
das
hättest
du
sagen
sollen
If
another
bit
of
bitter
type
of
tidal
wave
hits
my
head
Wenn
eine
weitere
bittere
Art
von
Flutwelle
meinen
Kopf
trifft
I
swear
Ima
finna
throw
'em
a
memento
Ich
schwöre,
ich
werde
ihnen
ein
Andenken
zuwerfen
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
Credit
cards
i
got
decks
Kreditkarten,
ich
habe
Stapel
Riding
in
a
yacht
with
decks
Fahre
in
einer
Yacht
mit
Decks
Cash
in
my
wallet,
no
cheques
Bargeld
in
meinem
Portemonnaie,
keine
Schecks
Paid
all
my
loans,
no
debts
Habe
alle
meine
Kredite
bezahlt,
keine
Schulden
Clean
shot
never
miss
Sauberer
Schuss,
verfehle
nie
New
Jordans
never
crease
Neue
Jordans,
keine
Falten
Pocket
no
coins,
just
keys
Tasche
keine
Münzen,
nur
Schlüssel
Bought
every
house
on
lease
Habe
jedes
Haus
auf
Leasing
gekauft
Watching
a
movie
like
mission
impossible
Schaue
einen
Film
wie
Mission
Impossible
That
shit
ain't
nice
if
its
inaudible
Das
ist
nicht
gut,
wenn
es
unhörbar
ist
Accomplish
your
mission
Erfülle
deine
Mission
That
shit
applaudable
don't
need
no
reward
I
make
it
affordable
Das
ist
lobenswert,
brauche
keine
Belohnung,
ich
mache
es
erschwinglich
Feeling
like
DaBaby
in
a
convertible
Fühle
mich
wie
DaBaby
in
einem
Cabrio
You
blind
but
that
shit
still
noticeable
Du
bist
blind,
aber
das
ist
immer
noch
auffällig
No
need
no
jet,
I
walk
on
water
David
Blaine
all
the
way
Brauche
keinen
Jet,
ich
laufe
auf
dem
Wasser,
David
Blaine
den
ganzen
Weg
Man
I'm
phenomenal
Mann,
ich
bin
phänomenal
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
Uh
get
'em
back,
get
'em
back
Uh,
hol
sie
zurück,
hol
sie
zurück
Back
on
back,
ain't
no
slack
Rücken
an
Rücken,
kein
Nachlassen
I
grab
a
gat,
get
attacked
Ich
greife
zur
Knarre,
werde
angegriffen
I
finna
stack,
I
get
'em
bags
Ich
werde
stapeln,
ich
hole
ihnen
Taschen
Get
'em
racks
Hole
ihnen
Scheine
Bitch
I'm
back
on
track
Bitch,
ich
bin
zurück
auf
Kurs
Bitch
I'm
black
on
black
Bitch,
ich
bin
schwarz
auf
schwarz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.