Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humbly Hustlin'
Bescheiden am কর্মব্যস্ত
Ooh,
ohh,
ohh
Ooh,
ohh,
ohh
This
ain't
the
story
of
OJ
Das
ist
nicht
die
Geschichte
von
OJ
More
like
story
of
No
Way
Eher
die
Geschichte
von
"Auf
keinen
Fall"
Feeling
like
a
contortionist,
no
Ich
fühle
mich
wie
ein
Schlangenmensch,
nein
I
feel
like
I'm
going
back
to
my
old
ways
but
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
zu
meinen
alten
Gewohnheiten
zurückkehren,
aber
Still
the
same
old
ting,
the
hall
ways
and
Immer
noch
das
Gleiche,
die
Flure
und
I
ain't
never
gon'
stop
Ich
werde
niemals
aufhören
I
ain't
never
gon'
drop
Ich
werde
niemals
aufgeben
I
ain't
never
gon'
push
the
button
if
things
stop
uh
Ich
werde
niemals
den
Knopf
drücken,
wenn
die
Dinge
aufhören,
uh
The
way
you
push
the
button
restart
So
wie
du
den
Knopf
drückst,
Neustart
And
each
step
take
a
shot
and
that's
that
Und
jeder
Schritt,
ein
Schuss
und
das
war's
Got
my
teapot
leaning
on
um
the
step
Meine
Teekanne
lehnt
sich
an
die
Stufe
Like
JAY-Z
always
hearing
great
raps
Wie
JAY-Z,
höre
immer
großartige
Raps
More
like
Kanye
fills
the
whole
run
way
Eher
wie
Kanye,
füllt
die
ganze
Landebahn
I
made
some
chunes
to
fit
in
Runaway
Ich
habe
ein
paar
Melodien
gemacht,
die
zu
Runaway
passen
Not
feeling
good
it's
been
nah
Fühle
mich
nicht
gut,
es
ist
schon,
nah
But
at
least
I
got
chunes
I've
been
hustling
Aber
wenigstens
habe
ich
Melodien,
ich
war
fleißig
Put
my
whole
life
and
soul
better
be
humble
when
I'm
hustling,
yeah
Habe
mein
ganzes
Leben
und
meine
Seele
reingesteckt,
sei
besser
bescheiden,
wenn
ich
am
কর্মব্যস্ত
bin,
ja
Yeah,
better
be
humble
when
hustling,
yeah
uh
Ja,
sei
besser
bescheiden,
wenn
du
am
কর্মব্যস্ত
bist,
ja
uh
See,
ain't
nobody
ever
crossed
a
dead
body
Siehst
du,
niemand
hat
jemals
eine
Leiche
überquert
First
world
issue
too
good
the
most
worry
that's
the
problem
Erste-Welt-Problem,
zu
gut,
die
größte
Sorge,
das
ist
das
Problem
I
got
my
issues
and
that's
the
problem
Ich
habe
meine
Probleme
und
das
ist
das
Problem
No
need
a
tissue
no
need
to
tell
them
Brauche
kein
Taschentuch,
muss
es
ihnen
nicht
erzählen
See
I
ain't
even
know
I've
been
there
Siehst
du,
ich
wusste
nicht
einmal,
dass
ich
dort
war
Feeling
all
high
don't
care
Fühle
mich
ganz
high,
egal
I've
been
there,
done
that
Ich
war
dort,
habe
das
getan
All
the
big
planes,
I
flew
that
All
die
großen
Flugzeuge,
ich
bin
das
geflogen
All
the
cars
Ooh,
I
run
that
All
die
Autos
Ooh,
ich
bin
das
gefahren
Wings
out
passion
of
a
wicked
soul
Flügel
aus
Leidenschaft
einer
verdorbenen
Seele
Cigar
roll
make
them
know
rolling
up
a
cigaretto
Zigarrenrolle,
lass
sie
wissen,
dass
ich
eine
Zigarette
drehe
I'm
flipping
over
paddles
Ich
flippe
über
Paddel
Back
in
Seattle
Zurück
in
Seattle
And
we
don't
share
packs
no
we
selfish
and
mental
Und
wir
teilen
keine
Päckchen,
nein,
wir
sind
egoistisch
und
verrückt
I
know
the
way
we
see
shit
the
way
we
handle
Ich
kenne
die
Art,
wie
wir
Dinge
sehen,
die
Art,
wie
wir
damit
umgehen
We
make
room
we
often
go
through
a
lot
of
them
troubles
Wir
schaffen
Platz,
wir
machen
oft
viele
dieser
Schwierigkeiten
durch
Uh,
going
through
like
water
to
my
camels
Uh,
gehe
durch
wie
Wasser
zu
meinen
Kamelen
So
know
I
can
ride
them
through
so
smoothly
like
them
channels
Also
weißt
du,
ich
kann
sie
so
sanft
wie
diese
Kanäle
durchreiten
Visionary
no
vision
blurry
Visionär,
keine
verschwommene
Vision
Since
the
day
I
was
born
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Yeah
now
that's
the
missionary
Ja,
jetzt
ist
das
der
Missionar
Now
that's
that's
itinerary
Jetzt
ist
das
die
Reiseroute
I
didn't
know
I
was
exposed
so
much
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
so
exponiert
war
Until,
music
came
to
me
and
I
was
like
clutch
Bis
Musik
zu
mir
kam
und
ich
war
wie
eine
Kupplung
Now
that's
the
world
we
see
Jetzt
ist
das
die
Welt,
die
wir
sehen
This
like
what
Das
ist
wie
was
And
I
was
like
nah
this
like
what
Und
ich
sagte,
nein,
das
ist
wie
was
Oh
Nae,
oh
Nae
Oh
Nae,
oh
Nae
We
know
the
world
we've
seen
so
much
like
this
Wir
kennen
die
Welt,
wir
haben
so
viel
davon
gesehen
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ohh,
ooh,
ooh
Ohh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.