Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
When
I
close
my
eyes
night
drive
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
nächtliche
Fahrt
Whiskey
neat
lime
ice
Whiskey
pur,
Limette,
Eis
That's
that
shit
my
type
Das
ist
genau
mein
Ding
Slim
waist
I
like
Schlanke
Taille,
mag
ich
Cute
face
dry
eyes
Süßes
Gesicht,
trockene
Augen
Pretty
face
white
lies
Hübsches
Gesicht,
Notlügen
Damn
what
did
I
miss
what
did
I
miss
Verdammt,
was
habe
ich
verpasst,
was
habe
ich
verpasst
Whole
lotta
shit
that
I
miss
'Ne
ganze
Menge
Scheiße,
die
ich
vermisse
Whole
lotta
shit
that
I
miss
'Ne
ganze
Menge
Scheiße,
die
ich
vermisse
And
I've
been
missing
you
all
of
my
fears
Und
ich
habe
dich
vermisst,
all
meine
Ängste
Missing
you
all
of
my
fears
Vermisse
dich,
all
meine
Ängste
Cause
I
need
you
in
my
life
right
now
Denn
ich
brauche
dich
jetzt
in
meinem
Leben
You
in
my
life
right
now
Dich
in
meinem
Leben,
jetzt
Piecing
the
pieces
Die
Teile
zusammensetzen
Pushing
the
piece
alright
Das
Teil
richtig
schieben
Pushing
the
piece
all
tight
Das
Teil
ganz
fest
schieben
Can
you
feel
Kannst
du
fühlen
My
anxiety
shows
when
I
know
I
made
certain
mistakes
Meine
Angst
zeigt
sich,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
bestimmte
Fehler
gemacht
habe
But
I
paid
for
my
wrongs
so
I
hope
I'm
just
tryna
persuade
Aber
ich
habe
für
meine
Fehler
bezahlt,
also
hoffe
ich,
ich
versuche
nur
zu
überzeugen
And
I'm
ringing
your
phone
but
you
ain't
picking
'em
up
at
all
Und
ich
rufe
dich
an,
aber
du
gehst
überhaupt
nicht
ran
But
you
ain't
picking
'em
up
at
all
Aber
du
gehst
überhaupt
nicht
ran
I'm
feeling
shit
as
— right
now
Ich
fühle
mich
beschissen
– gerade
jetzt
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
Yeah
life
like
this
it's
always
rushed
Ja,
das
Leben
ist
immer
so
hektisch
Mic
is
off
I'm
taking
drugs
Mikro
ist
aus,
ich
nehme
Drogen
Can't
get
too
much
of
your
kiss
Kann
nicht
genug
von
deinen
Küssen
bekommen
Somebody
save
me
from
you
'fore
I
go
Jemand
muss
mich
vor
dir
retten,
bevor
ich
gehe
I
need
somebody
to
save
me
it's
you
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet,
und
das
bist
du
I
can
accompany
you
till
we're
old
Ich
kann
dich
begleiten,
bis
wir
alt
sind
I've
made
my
promise
I'll
never
break
it
Ich
habe
mein
Versprechen
gegeben,
ich
werde
es
niemals
brechen
I
have
my
flaws
but
you
know
that
I'm
trying
Ich
habe
meine
Fehler,
aber
du
weißt,
dass
ich
mich
bemühe
I've
made
my
decision
and
baby
now
I'm
amazed
Ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen
und,
Baby,
jetzt
bin
ich
erstaunt
Been
in
a
maze
War
in
einem
Labyrinth
Feeling
erased
Fühle
mich
ausgelöscht
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
And
I
know
the
past
is
in
the
past
but
it's
always
you
Und
ich
weiß,
die
Vergangenheit
ist
vergangen,
aber
es
bist
immer
du
So
I
try
not
to
expect
shit
cause
I
know
it
kills
Also
versuche
ich,
nichts
zu
erwarten,
weil
ich
weiß,
dass
es
wehtut
Miss
you
even
when
I
sleep
I
dream
about
you
Vermisse
dich,
selbst
wenn
ich
schlafe,
träume
ich
von
dir
Not
a
day
where
I
go
on
not
thinking
about
you
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Ryozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.