ZionRyozo - What's the Point - перевод текста песни на немецкий

What's the Point - ZionRyozoперевод на немецкий




What's the Point
Was ist der Sinn
What's the point of living if you don't know to live it
Was ist der Sinn des Lebens, wenn du nicht weißt, wie man es lebt
Might as well go live your life to the fullest you'd believe it
Du könntest genauso gut dein Leben in vollen Zügen leben, du würdest es glauben
Everybody know what you've been through and what you thinking
Jeder weiß, was du durchgemacht hast und was du denkst
They come two years later and then they say they linking
Sie kommen zwei Jahre später und sagen dann, dass sie sich verbinden
Damn I swear the life's becoming real
Verdammt, ich schwöre, das Leben wird real
But you don't know bout compliments and being served the bill
Aber du weißt nichts über Komplimente und dass dir die Rechnung serviert wird
So when you having conversations I just say say real
Also, wenn du Gespräche führst, sage ich einfach, sag real
Before you pop a champagne just check if everything is real
Bevor du einen Champagner öffnest, prüfe einfach, ob alles echt ist
Uh, people talk what they want and that's what it feel like
Äh, Leute reden, was sie wollen, und so fühlt es sich an
And I done met a lotta fomies but it's chill aight
Und ich habe viele Kumpels getroffen, aber es ist okay, Schatz
So before the fame they reject you leave you alone
Also vor dem Ruhm lehnen sie dich ab, lassen dich allein
And then two years later they say that they know you but you don't uh
Und dann, zwei Jahre später, sagen sie, dass sie dich kennen, aber du nicht, äh
Uh, I'm moving on this life is fast-paced
Äh, ich mache weiter, dieses Leben ist schnelllebig
Any "remember me" just keep it to your own self ay
Jedes "Erinnerst du dich an mich" behalte einfach für dich, ja
I might have known you but it's really in the past phase
Ich habe dich vielleicht gekannt, aber es ist wirklich in der vergangenen Phase
Incase you continue trying, pause and read the last phrase
Falls du es weiter versuchst, halte inne und lies den letzten Satz
Huh, what you know bout life
Häh, was weißt du schon vom Leben
Ain't no surprise they acting alright
Keine Überraschung, dass sie sich normal verhalten
But feelings what they hide
Aber Gefühle sind das, was sie verbergen
313 they occupy all night
313, sie besetzen die ganze Nacht
And 5-0 run I'm innocent so I will not hide
Und 5-0 rennen, ich bin unschuldig, also werde ich mich nicht verstecken
I got my RattPack gang like it's 301
Ich habe meine RattPack-Gang, als wäre es 301
And it's a bliss getting known in the 65, done
Und es ist eine Glückseligkeit, in den 65 bekannt zu werden, fertig
When you Bruce Wayne, man I swear that may sound fun
Wenn du Bruce Wayne bist, ich schwöre, das klingt vielleicht lustig
But all the doubts surrounding you aiming you like guns
Aber all die Zweifel, die dich umgeben, zielen auf dich wie Waffen
Damn uh
Verdammt, äh
What's the point of living
Was ist der Sinn des Lebens
If you don't know how to live it
Wenn du nicht weißt, wie man es lebt
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
Yeah what's the point yeah
Ja, was ist der Sinn, ja
What's the point of living
Was ist der Sinn des Lebens
If you don't know how to live it
Wenn du nicht weißt, wie man es lebt
Yeah what's the point yeah
Ja, was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
What's the point yeah
Was ist der Sinn, ja
Yeah what's the point yeah
Ja, was ist der Sinn, ja
What's the point of living yeah
Was ist der Sinn des Lebens, ja
Hold on the fomies that said they have my back
Warte mal, die Kumpels, die sagten, sie stehen hinter mir
They didn't even have my back
Sie standen nicht einmal hinter mir
I said I sell a record and they retract
Ich sagte, ich verkaufe eine Platte, und sie ziehen sich zurück
Now they sliding dms asking for cheques
Jetzt schreiben sie mir private Nachrichten und fragen nach Schecks
Damn my train of thoughts off I gotta get back on the track uh
Verdammt, mein Gedankengang ist weg, ich muss wieder auf die Spur kommen, äh
And you know the sauce
Und du kennst die Soße
What's the point
Was ist der Sinn
In the living room you know this is the furthest point
Im Wohnzimmer, du weißt, das ist der weiteste Punkt
Pass the joint
Reich den Joint rüber
Barbecue fatty loin
Gegrillte fette Lende
Is how you know we going
So weißt du, wie wir drauf sind
Everybody wanna talk bout this
Jeder will darüber reden
But they don't have the coin
Aber sie haben nicht das nötige Kleingeld
Tell them they're not entitled to join yeah
Sag ihnen, dass sie nicht berechtigt sind, mitzumachen, ja
Yeah
Ja
Lemon pepper steak I get an order please
Zitronen-Pfeffer-Steak, ich bekomme eine Bestellung, bitte
Satisfying, my spinal cord is pleased
Befriedigend, mein Rückenmark ist erfreut
Man keep it Drizzy and shi
Mann, bleib bei Drizzy und so
Sounds like I imported these hahah
Klingt, als hätte ich diese importiert, hahah
Welcome, welcome
Willkommen, willkommen
It's been a while now so have a break and enjoy
Es ist eine Weile her, also mach eine Pause und genieße
Grab a drink grab a
Nimm dir einen Drink, nimm dir ein
Yeah
Ja





Авторы: Zion Ryozo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.