Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Imaginations
Wilde Fantasien
Take
it
back
Erinner'
dich
'03
like
this,
yeah
'03,
so
wie
jetzt,
yeah
Oh,
'03
like
this,
yeah
Oh,
'03,
so
wie
jetzt,
yeah
Remember
back
and
not
much
money
back
in
'17
Ich
erinnere
mich,
nicht
viel
Geld
damals
in
'17
Told
the
people
around
me
that
I
had
the
biggest
dream
Habe
den
Leuten
um
mich
herum
gesagt,
dass
ich
den
größten
Traum
habe
All
of
them
didn't
believe
they
just
made
fun
of
me
Alle
von
ihnen
glaubten
mir
nicht,
sie
haben
sich
nur
über
mich
lustig
gemacht
I've
never
been
the
same
since
the
day
I
set
mind
on
it
Ich
war
nie
mehr
derselbe,
seit
ich
mich
darauf
konzentriert
habe
You
know
the
way
I've
been
going
in
like
I've
never
been
Du
weißt,
wie
ich
vorgegangen
bin,
als
wäre
ich
nie
zuvor
I
might
have
felt
I'd
say
a
little
more
of
heavenly
Ich
hätte
vielleicht
gefühlt,
ich
würde
etwas
mehr
vom
Himmlischen
sagen
I
might
have
felt
like
I've
travelled
across
the
seven
seas
Ich
hätte
vielleicht
gefühlt,
als
wäre
ich
über
die
sieben
Meere
gereist
Remind
me
all
in
my
mind
is
a
dreaming
of
a
dream
Erinnere
mich,
alles
in
meinem
Kopf
ist
das
Träumen
von
einem
Traum,
mein
Schatz
I
trespass
into
a
fatter
portion
oh
no
Ich
gehe
über
in
einen
fetteren
Anteil,
oh
nein
I
jeopardise
a
relationship
for
some
money
though
Ich
gefährde
eine
Beziehung
für
etwas
Geld,
mein
Schatz
My
music
kept
up
with
the
hunger
of
my
own
soul
Meine
Musik
hielt
mit
dem
Hunger
meiner
eigenen
Seele
Schritt
Imagination
is
wild
but
it's
my
impression
though
Die
Fantasie
ist
wild,
aber
es
ist
mein
Eindruck,
mein
Schatz
Yeah
feel
em
all
Yeah,
fühl
sie
alle
Yeah
feel
em
all
Yeah,
fühl
sie
alle
My
reservation
for
feelings
not
bothered
at
all
Meine
Zurückhaltung
für
Gefühle
stört
mich
überhaupt
nicht,
mein
Schatz
I
keep
it
low,
never
been
the
same,
no
Ich
halte
es
niedrig,
war
nie
mehr
derselbe,
nein
I
bet
you
ain't
that
stupid
though
ay
Ich
wette,
du
bist
nicht
so
dumm,
mein
Schatz,
ay
I
feel
praised
when
I
step
on
yo,
ay
Ich
fühle
mich
gelobt,
wenn
ich
auf
dich
trete,
mein
Schatz,
ay
My
mind
is
telling
me
to
keep
moving
forward
since
a
teen
Mein
Verstand
sagt
mir,
ich
soll
seit
meiner
Jugend
immer
weiter
vorwärts
gehen
I
can't
keep
tripping
over
all
these
troubles
like
routines
Ich
kann
nicht
ständig
über
all
diese
Probleme
stolpern,
als
wären
sie
Routinen,
mein
Schatz
Imagination
go
wild
Fantasie
wird
wild
So
we
define
our
own
style
Also
definieren
wir
unseren
eigenen
Stil,
mein
Schatz
Imagination
go
wild
Fantasie
wird
wild
So
we
define
as
a
child
Also
definieren
wir
uns
als
Kind,
mein
Schatz
Yeah,
you
know
the
way
Yeah,
du
kennst
meinen
Weg
I'm
living
life
almost
everyday
Ich
lebe
das
Leben
fast
jeden
Tag
I
barely
reach
in
the
pockets
of
my
pay
Ich
greife
kaum
in
die
Taschen
meines
Lohns,
mein
Schatz
I
feel
like
the
white
rapper
brought
up
by
Dre
Ich
fühle
mich
wie
der
weiße
Rapper,
der
von
Dre
aufgezogen
wurde
People
that
taught
me
are
slowly
passing
away
Leute,
die
mich
unterrichtet
haben,
sterben
langsam
weg
Like
others
they
told
me
to
just
stay
away
Wie
andere
sagten
sie
mir,
ich
solle
einfach
wegbleiben
Never
been
the
same
always
in
the
grace
War
nie
mehr
derselbe,
immer
in
der
Gnade
I'm
always
gon'
be
here
never
gon'
decay
Ich
werde
immer
hier
sein,
werde
niemals
verfallen,
mein
Schatz
Ay,
scrape
it
off
like
an
algae
Ay,
kratz
es
ab
wie
eine
Alge
Fill
my
cup
and
press
up
in
some
way
Füll
meinen
Becher
und
drück
dich
auf
irgendeine
Weise
hoch,
mein
Schatz
Pinky
rings
K
Kleine
Finger
Ringe
K
Slinky
springs
K
Slinky
Federn
K
Full
of
cults
Voller
Kulte
But
I
always
kept
to
my
route
Aber
ich
bin
immer
meinem
Weg
treu
geblieben,
mein
Schatz
So
everybody
says
the
same
ting
Also
sagt
jeder
dasselbe
Ding
Everybody
do
the
same
ting
Jeder
macht
dasselbe
Ding
Am
I
supposed
to
pick
the
same
ting
Soll
ich
dasselbe
Ding
auswählen,
mein
Schatz
Imagination
go
wild
Fantasie
wird
wild
So
we
define
our
own
style
Also
definieren
wir
unseren
eigenen
Stil,
mein
Schatz
Imagination
go
wild
Fantasie
wird
wild
So
we
define
as
a
child
Also
definieren
wir
uns
als
Kind,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.