Zior Park - Bullet - перевод текста песни на немецкий

Bullet - Zior Parkперевод на немецкий




Bullet
Kugel
I find some bullets in my pocket
Ich finde ein paar Kugeln in meiner Tasche
But I don't got no gun
Aber ich habe keine Waffe
I wanna use it but no manual
Ich will sie benutzen, aber keine Anleitung
I ain't even got not target
Ich habe nicht mal ein Ziel
My family doesn't know me deep down
Meine Familie kennt mich nicht in der Tiefe
Sometimes I don't need them
Manchmal brauche ich sie nicht
A scar in my face is not a big
Eine Narbe in meinem Gesicht ist nicht groß
So they underrate it
Also unterschätzen sie es
Kids are laughing outside
Kinder lachen draußen
But it's not a long time
Aber es ist nicht für lange Zeit
Usually, it turns into a scream at the night
Normalerweise verwandelt es sich in einen Schrei in der Nacht
Breath out on my bed
Atme aus auf meinem Bett
Now panic is my friend
Jetzt ist Panik mein Freund
Usually, it makes me hear a lotta crying
Normalerweise lässt es mich viel Weinen hören
Hands so light at this night like a vampire
Hände so leicht in dieser Nacht wie ein Vampir
I'm fine mom, do not knock
Mir geht's gut, Mama, klopf nicht
Here's a fight angel vs devil
Hier ist ein Kampf Engel gegen Teufel
I don't stand on any side
Ich stehe auf keiner Seite
Bleeding on the floor, I just found a bullet
Blutend auf dem Boden, ich habe gerade eine Kugel gefunden
Why is here, am I shot?
Warum ist sie hier, bin ich angeschossen?
Here's nobody in this room, the who did
Hier ist niemand in diesem Raum, wer hat es dann getan
I mean did I just shoot myself
Ich meine, habe ich mich gerade selbst erschossen?
How did I use it, I didn't have a gun
Wie habe ich sie benutzt, ich hatte keine Waffe
Am I dying now?
Sterbe ich jetzt?
I was bout to have some fun but
Ich wollte gerade etwas Spaß haben, aber
Bleeding on the floor, I just found a bullet
Blutend auf dem Boden, ich habe gerade eine Kugel gefunden
Why is it here, am I shot?
Warum ist sie hier, bin ich angeschossen?
I can make different types of me
Ich kann verschiedene Arten von mir erschaffen
I'm a manufacturer
Ich bin ein Hersteller
I can close my mouth all day for the people like a statue
Ich kann meinen Mund den ganzen Tag für die Leute halten, wie eine Statue
I'm a pro killer to me but disguised as an amateur
Ich bin ein Profikiller für mich, aber getarnt als Amateur
I'm a pro actor
Ich bin ein Profischauspieler
My acting skills has a broad spectrum
Meine schauspielerischen Fähigkeiten haben ein breites Spektrum
Oh hello little kitty
Oh hallo, kleine Katze
I'm talking to the celling
Ich rede mit der Decke
Well do I look like a silly
Na, sehe ich aus wie ein Dummkopf?
Sometimes I miss Vicky
Manchmal vermisse ich Vicky
I'm not sure bout this feeling
Ich bin mir nicht sicher über dieses Gefühl
I hate bed time
Ich hasse Schlafenszeit
Maybe moonlight has a bad power
Vielleicht hat Mondlicht eine schlechte Kraft
Voices are on my head
Stimmen sind in meinem Kopf
They are always so brave
Sie sind immer so mutig
Why don't you guys help me out when I'm outside, Damn
Warum helft ihr mir nicht, wenn ich draußen bin, Verdammt
Fuck you go away
Verpisst euch, geht weg
Please choose one stance
Bitte wählt eine Haltung
Don't make me confuse, I'm going mad
Macht mich nicht durcheinander, ich werde verrückt
Hands so light at this night like a vampire
Hände so leicht in dieser Nacht wie ein Vampir
I'm fine mom, do not knock
Mir geht's gut, Mama, klopf nicht
Here's a fight angel vs devil
Hier ist ein Kampf Engel gegen Teufel
I don't stand on any side
Ich stehe auf keiner Seite
Bleeding on the floor, I just found a bullet
Blutend auf dem Boden, ich habe gerade eine Kugel gefunden
Why is it here, am I shot?
Warum ist sie hier, bin ich angeschossen?
Here's nobody in this room, then who did
Hier ist niemand in diesem Raum, wer hat es dann getan
I mean did I shoot myself?
Ich meine, habe ich mich gerade selbst erschossen?
How did I use it, I didn't have a gun
Wie habe ich sie benutzt, ich hatte keine Waffe
Am I dying now
Sterbe ich jetzt
I was bout to have some t but
Ich wollte gerade etwas Spaß haben, aber
Bleeding on the floor, I just found a bullet
Blutend auf dem Boden, ich habe gerade eine Kugel gefunden
Why is it here, am I shot?
Warum ist sie hier, bin ich angeschossen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.