Текст и перевод песни Ziri - Merci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
faut
fuir
la
pression
Да,
нужно
бежать
от
давления,
Je
veux
la
vue
sur
la
mer
Хочу
вид
на
море,
Je
porte
la
mif
sur
le
dos
Я
несу
семью
на
спине,
On
a
vesqui
l'averse
on
a
tout
surmonté
Мы
пережили
ливень,
мы
все
преодолели,
Fallait
se
lever
tôt
Приходилось
вставать
рано,
Tard
à
la
maison,
Поздно
возвращаться
домой,
J'avais
plus
les
mots
У
меня
не
было
слов,
Les
soucis
reviennent
dans
ma
tête
Проблемы
возвращаются
в
мою
голову,
Je
passe
en
mode
avion,
Я
переключаюсь
в
авиарежим,
Je
compte
même
plus
mes
maux
Я
даже
не
считаю
свои
беды,
Demain
mission
faut
que
ça
pète
Завтра
миссия,
должно
все
взорваться,
Ca
parle
de
wam
jusqu'au
village,
Говорят
обо
мне
до
самой
деревни,
Ahdran
feli
ahdran
fela
Кто-то
рад,
кто-то
зол,
Zi
par
ci
Zi
par
là,
Зири
здесь,
Зири
там,
Zi
ceci
Zi
cela
Зири
то,
Зири
сё,
Parle
sur
moi
sur
ma
vie
Говорят
обо
мне,
о
моей
жизни,
Sur
ma
miff
О
моей
семье,
Sur
ma
meuf
О
моей
девушке,
Sur
mon
biff
О
моих
деньгах,
Et
mes
plans
И
моих
планах,
J'ai
plus
le
temps
je
vis
ma
vie
У
меня
больше
нет
времени,
я
живу
своей
жизнью,
Je
navigue
dans
le
vice
à
contre
courant
Я
плыву
против
течения
в
пороке,
Plus
la
peine
de
forcer,
Больше
не
нужно
напрягаться,
Le
shoot
est
précis
Выстрел
точен,
Votre
seum
m'a
forgé,
Ваша
злость
меня
закалила,
Rien
que
pour
ça
merci
Только
за
это
спасибо,
Sors
la
guitare,
Доставай
гитару,
Je
les
ai
pisté
faut
pas
qu'ils
s'agitent
Я
их
выследил,
пусть
не
рыпаются,
Fais
les
danser,
Заставь
их
танцевать,
Je
les
ai
trikar
oh
oh
oh
Я
их
обхитрил,
о-о-о,
La
devise
faut
la
qualidad
Девиз
- только
качество,
Chriki
trop
caliente
Детка
слишком
горячая,
Jamais
je
déposerai
les
armes
Я
никогда
не
сложу
оружие,
Tant
que
j'ai
pas
tous
les
rainté
Пока
всех
не
уделаю,
Ca
part
de
wam
jusqu'au
village,
Разговоры
обо
мне
до
самой
деревни,
Ahdran
feli
ahdran
fela
Кто-то
рад,
кто-то
зол,
Zi
par
ci
Zi
par
là,
Зири
здесь,
Зири
там,
Zi
ceci
Zi
cela
Зири
то,
Зири
сё,
Parle
sur
moi
Говорят
обо
мне,
Sur
ma
vie
sur
ma
miff
О
моей
жизни,
о
моей
семье,
Sur
ma
meuf
О
моей
девушке,
Sur
mon
biff
О
моих
деньгах,
Et
mes
plans
И
моих
планах,
J'ai
plus
le
temps
je
vis
ma
vie
У
меня
больше
нет
времени,
я
живу
своей
жизнью,
Je
navigue
dans
le
vice
à
contre
courant
Я
плыву
против
течения
в
пороке,
Plus
la
peine
de
forcer,
Больше
не
нужно
напрягаться,
Le
shoot
est
précis
Выстрел
точен,
Votre
seum
m'a
forgé,
Ваша
злость
меня
закалила,
Rien
que
pour
ça
merci
Только
за
это
спасибо,
Gros
ça
parle
dans
ma
tête,
Много
разговоров
в
моей
голове,
J'ai
beau
vesqui
mes
peines
Как
бы
я
ни
старался
забыть
свои
печали,
J'entends
souhaiter
ma
mort
Я
слышу,
как
желают
мне
смерти,
J'ai
plus
le
temps
У
меня
больше
нет
времени,
Je
vis
ma
vie
Я
живу
своей
жизнью,
Je
navigue
dans
le
vice
Я
плыву
в
пороке,
Dites
moi
où
sont
mes
torts?
Скажите
мне,
в
чем
мои
ошибки?
Plus
la
peine
de
forcer,
Больше
не
нужно
напрягаться,
Le
shoot
est
précis
Выстрел
точен,
Votre
seum
m'a
forgé
Ваша
злость
меня
закалила,
Rien
que
pour
ça
merci
Только
за
это
спасибо,
Parle
sur
moi
Говорят
обо
мне,
Sur
ma
miff
О
моей
семье,
Sur
ma
meuf
О
моей
девушке,
Sur
mon
biff
О
моих
деньгах,
Et
mes
plans
И
моих
планах,
J'ai
plus
le
temps
je
vis
ma
vie
У
меня
больше
нет
времени,
я
живу
своей
жизнью,
Je
navigue
dans
le
vice
à
contre
courant
Я
плыву
против
течения
в
пороке,
Plus
la
peine
de
forcer,
Больше
не
нужно
напрягаться,
Le
shoot
est
précis
Выстрел
точен,
Votre
seum
m'a
forgé,
Ваша
злость
меня
закалила,
Rien
que
pour
ça
merci
Только
за
это
спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Ferrat
Альбом
Merci
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.