COLD CITY - prod. by Kiruma
KALTE STADT - prod. by Kiruma
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
И
я
всё
тот
же,
всё
так
же
читаю
Und
ich
bin
immer
noch
derselbe,
lese
immer
noch
genauso
И
я
очень
рад,
что
меня
понимают
Und
ich
bin
sehr
froh,
dass
man
mich
versteht
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
Уже
так
много
лет
я
умираю
Schon
so
viele
Jahre
sterbe
ich
Уже
так
много
лет
этот
дым
убивает
Schon
so
viele
Jahre
tötet
mich
dieser
Rauch
Ну
вот
как
то
так,
прошли
года
опять
Nun,
irgendwie
so,
sind
die
Jahre
wieder
vergangen
Немного
поумнел,
но
остался
дурак
Ein
bisschen
klüger
geworden,
aber
ein
Narr
geblieben
Люблю
курить,
но
жаль,
что
не
табак
Ich
rauche
gerne,
aber
schade,
dass
es
kein
Tabak
ist
А
если
по
сути,
у
меня
всё
ништяк
Aber
im
Grunde
ist
bei
mir
alles
in
Ordnung
Но
сейчас
время
другое
опять
Aber
jetzt
ist
wieder
eine
andere
Zeit
У
всех
свои
загоны,
ебать
Jeder
hat
seine
eigenen
Probleme,
verdammt
У
всех
свои
проблемы,
ебать
Jeder
hat
seine
eigenen
Sorgen,
verdammt
Стали
бояться
закона
опять
Sie
haben
wieder
angefangen,
das
Gesetz
zu
fürchten
Набери
мне
спокойно
опять
Ruf
mich
ruhig
wieder
an
Даже
во
время
любое,
ебать
Sogar
zu
jeder
Zeit,
verdammt
Я
также
отвечу
тебе
прямо
сейчас
Ich
werde
dir
genauso
direkt
antworten
И
я
так
же
прикрою
тебя
братан
Und
ich
werde
dich
genauso
decken,
mein
Bruder
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
И
я
всё
тот
же,
всё
так
же
читаю
Und
ich
bin
immer
noch
derselbe,
lese
immer
noch
genauso
И
я
очень
рад,
что
меня
понимают
Und
ich
bin
sehr
froh,
dass
man
mich
versteht
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
Уже
так
много
лет
я
умираю
Schon
so
viele
Jahre
sterbe
ich
Уже
так
много
лет
этот
дым
убивает
Schon
so
viele
Jahre
tötet
mich
dieser
Rauch
Все
люди
как
курс
- их
меняет
валюта
Alle
Menschen
sind
wie
Kurse
– ihre
Währung
ändert
sie
Речь
не
про
имя,
но
вижу
- Иуда
Ich
spreche
nicht
vom
Namen,
aber
ich
sehe
– Judas
Готовлю
месть
- холодное
блюдо
Ich
bereite
Rache
vor
– ein
kaltes
Gericht
Ты
будешь
есть,
и
пусть
это
грубо
Du
wirst
essen,
und
mag
es
auch
grob
sein
Буквы
как
магия
делают
строчки
Buchstaben
wie
Magie
erschaffen
Zeilen
Жизнь
лучше
ручки
расставляет
все
точки
Das
Leben,
besser
als
ein
Stift,
setzt
alle
Punkte
Зачем
мне
цепи,
мне
нужны
цепочки
Wozu
brauche
ich
Ketten,
ich
brauche
feine
Ketten
Бегу
к
мечте
не
смотря
на
листочки
Ich
renne
meinem
Traum
entgegen,
ungeachtet
der
Blätter
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
И
я
всё
тот
же,
всё
так
же
читаю
Und
ich
bin
immer
noch
derselbe,
lese
immer
noch
genauso
И
я
очень
рад,
что
меня
понимают
Und
ich
bin
sehr
froh,
dass
man
mich
versteht
Холодный
Moscow
уже
не
растает
Das
kalte
Moskau
wird
nicht
mehr
auftauen
Всё
тот
же
центр,
всё
те
же
кварталы
Immer
noch
das
gleiche
Zentrum,
immer
noch
die
gleichen
Viertel
Уже
так
много
лет
я
умираю
Schon
so
viele
Jahre
sterbe
ich
Уже
так
много
лет
этот
дым
убивает
Schon
so
viele
Jahre
tötet
mich
dieser
Rauch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
04:20
дата релиза
01-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.