Текст и перевод песни Ziynet Sali - Deli - Kaan Gökman Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli - Kaan Gökman Remix
Безумная - Ремикс Каана Гёкмана
Şimdi
şöyle
güzel
nefes
al
daha
dur
Сейчас
так
хорошо,
вздохни
еще,
постой
Bunlar
iyi
günlerin
bende
de
ne
Это
еще
хорошие
деньки,
у
меня
тоже
есть
Numaralar
var,
a
canım
oralara
girmeyelim
Кое-какие
номера,
а
милый,
давай
не
будем
в
это
вдаваться
Duyguları
masaya
yatır
tek
tek
Давай
разложим
чувства
на
столе
по
одному
Ayıplardan
korunuruz
elbet
От
недостатков,
конечно,
избавимся
Sahici
misin
bi
düşün
bakalım?
Настоящий
ли
ты,
подумай-ка?
Yanıt
yoksa
başkasına
soralım
Если
ответа
нет,
у
другого
спросим
Yani
ben
gidiyorum
anlatabiliyor
muyum?
То
есть
я
ухожу,
понимаешь?
Yakar
gemileri
içimdeki
deli
Сжигает
корабли
безумная
во
мне
Miladını
doldurdun
da
dank
etmedi
di
mi?
Твой
срок
годности
истек,
а
до
тебя
не
дошло,
да?
Takmam
yüzüğünü
Не
надену
твое
кольцо
Evde
kalmış
sen
de
Остался
дома
и
ты
Bekarlık
sultanlık
hocam
dünya
varmış
oh
be
Холостяцкая
жизнь
- рай,
оказывается,
есть
жизнь,
ох!
Yakar
gemileri
içimdeki
deli
Сжигает
корабли
безумная
во
мне
Miladını
doldurdun
da
dank
etmedi
di
mi?
Твой
срок
годности
истек,
а
до
тебя
не
дошло,
да?
Hep
aynı
tantana
Все
та
же
история
Kifayetsiz
sen
de
Недостаточно
хорош
и
ты
Bekarlık
sultanlık
hocam
dünya
varmış
oh
be
Холостяцкая
жизнь
- рай,
оказывается,
есть
жизнь,
ох!
Şimdi
şöyle
güzel
nefes
al
daha
dur
Сейчас
так
хорошо,
вздохни
еще,
постой
Bunlar
iyi
günlerin
bende
de
ne
Это
еще
хорошие
деньки,
у
меня
тоже
есть
Numaralar
var,
a
canım
oralara
girmeyelim
Кое-какие
номера,
а
милый,
давай
не
будем
в
это
вдаваться
Duyguları
masaya
yatır
tek
tek
Давай
разложим
чувства
на
столе
по
одному
Ayıplardan
korunuruz
elbet
От
недостатков,
конечно,
избавимся
Sahici
misin
bi
düşün
bakalım?
Настоящий
ли
ты,
подумай-ка?
Yanıt
yoksa
başkasına
soralım
Если
ответа
нет,
у
другого
спросим
Yani
ben
gidiyorum
anlatabiliyor
muyum?
То
есть
я
ухожу,
понимаешь?
Yakar
gemileri
içimdeki
deli
Сжигает
корабли
безумная
во
мне
Miladını
doldurdun
da
dank
etmedi
di
mi?
Твой
срок
годности
истек,
а
до
тебя
не
дошло,
да?
Takmam
yüzüğünü
Не
надену
твое
кольцо
Evde
kalmış
sen
de
Остался
дома
и
ты
Bekarlık
sultanlık
hocam
dünya
varmış
oh
be
Холостяцкая
жизнь
- рай,
оказывается,
есть
жизнь,
ох!
Yakar
gemileri
içimdeki
deli
Сжигает
корабли
безумная
во
мне
Miladını
doldurdun
da
dank
etmedi
di
mi?
Твой
срок
годности
истек,
а
до
тебя
не
дошло,
да?
Hep
aynı
tantana
Все
та
же
история
Kifayetsiz
sen
de
Недостаточно
хорош
и
ты
Bekarlık
sultanlık
hocam
dünya
varmış
oh
be
Холостяцкая
жизнь
- рай,
оказывается,
есть
жизнь,
ох!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irshad Kamil, Pritaam Chakraborty, Sharafat Ali Khan, Kadir Kaan Gokman, Sila Gencoglu
Альбом
Remixes
дата релиза
09-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.