Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bantu Baffe (feat. King Saha)
Bantu Baffe (feat. King Saha)
Trouble
everyday
Jeden
Tag
Ärger
Ah
watch
out
fi
dis
combination
Ah,
pass
auf
diese
Kombination
auf
Ah
wahI
be
Bafana
magical
Ah,
ich
bin
Bafana,
der
Magische
Ah
King
Saha
Islander
Ah,
King
Saha,
der
Insulaner
Ah
dis
one
tough
demuOh!
Ah,
das
hier
ist
hart,
DemuOh!
A
Diggy
BauerTell
dem
say
A
Diggy
Bauer,
sag
ihnen
Waliwo
lwebinnema
nz'ebyo
nebileka
Es
gab
Zeiten,
da
versagte
ich
und
ließ
es
sein
Netegga
nebateggulula
abonembaleka
Ich
bereitete
mich
vor,
aber
sie
lösten
es
auf
und
ließen
mich
zurück
Nentemeta,
labayo
neba
ngomba
Ich
kämpfte,
schau,
sie
wollten
mich
Nebawa
kubyezizze
nabyo
ebyo
neba
bizila
Sie
gaben
mir
mein
eigenes
Ding,
und
das
lehnten
sie
ab
Ebyange
byekoleno
Meine
Sachen
funktionieren
Babitya
nga
nomukwano
gwakoma
eyo
Sie
haben
Angst,
sogar
die
Liebe
endete
dort
Laba
abayaye
basiba
mukachwano
Schau,
die
Halunken
verloben
sich
heimlich
Bakubampa
wabali
mukapigano
Sie
schlagen
dich,
wo
sie
im
Kampf
sind
Kuba
ezo
endulu
ov'eno
Denn
diese
Schreie
von
hier
Ebyo
byokola
tebilandiza
nsiyo
Was
du
tust,
bringt
mich
nicht
weiter,
ich
bin
es
nicht
Atte
wadembe
okola
sente
neziwela
Aber
du
hast
das
Recht,
Geld
zu
verdienen,
bis
es
reicht
Gulira
banno
kubimpo
Kauf
deinen
Freunden
etwas
Schönes
Kati
ozilya
nga
nne
banno
Jetzt
isst
du
es
mit
deinen
Freunden
Ebye
ssaza
biwoma
nabanno
Die
Bezirkssachen
sind
süß
mit
deinen
Freunden
Kamulali
muteeke
ku-side
yo
Stell
Chili
an
deine
Seite
Waliwo
lwakayilila
banno
wano
Es
gab
eine
Zeit,
da
hast
du
deine
Freunde
hier
gehasst
Abobebantu
baffe
(Bakuwanila
wano,
navulugila
eyo)
Das
sind
unsere
Leute
(Sie
halten
dich
hier
fest
und
stiften
dort
Unruhe)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Abobebantu
baffe
(Akussibako
lwotabaddewo)
Das
sind
unsere
Leute
(Er
beschuldigt
dich,
wenn
du
nicht
da
bist)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Balina
emitima
emibbi
Sie
haben
schlechte
Herzen
Egitassasira
nze
nga
mbatya
Die
kein
Mitleid
haben,
ich
habe
Angst
vor
ihnen
Bategabutezzi
amagwa,
agwamu
yagwamu
ngaggamufumita
Sie
stellen
Fallen,
wer
hineinfällt,
den
stechen
sie
nieder
Kale
kandiba
nga
balina
obusungu
Also,
vielleicht
haben
sie
Wut
Naye
nze
banaga
buule
Aber
sie
lassen
mich
in
Ruhe
Mukyala
wange
gwebapikila
ebigambo
Meine
Frau,
der
sie
Gerüchte
nachsagen
Agende
nze
sigala
buule
Soll
gehen,
ich
bleibe
allein
Abo
bantu
babbi
Diese
Leute
sind
schlecht
Nze
mbalabila
muli
Ich
sehe
sie
dort
drüben
Abo
neba
duka
Vor
denen
laufe
ich
weg
Befudde
babanda,
kangende
mbalope
ewo
Sie
geben
vor,
Gangster
zu
sein,
ich
gehe
und
verpetze
sie
bei
Mubilikimu
nga
bakivuluga
Sie
mischen
es
auf
But
they
don't
know
eh
ya
But
they
don't
know
eh
ya
Abobebantu
baffe
(Bakuwanila
wano,
navulugila
eyo)
Das
sind
unsere
Leute
(Sie
halten
dich
hier
fest
und
stiften
dort
Unruhe)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Abobebantu
baffe
(Akussibako
lwotabaddewo)
Das
sind
unsere
Leute
(Er
beschuldigt
dich,
wenn
du
nicht
da
bist)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Bebamu
nze
bagenda
mpola
Sie
sind
es,
ich
gehe
langsam
mit
ihnen
Bebamu
bebatulemessa
okukola
Sie
sind
es,
die
uns
am
Arbeiten
hindern
Beba
nyakula
zetukoze
Sie
sind
diejenigen,
die
nehmen,
was
wir
gemacht
haben
Babba
nebyetulimye
Sie
stehlen
sogar,
was
wir
angebaut
haben
Batusumagizza
neba
tujjako
byetuguzze
Sie
haben
uns
ausgeraubt
und
uns
genommen,
was
wir
gekauft
haben
Beyita
bakofele
Sie
nennen
sich
clever
Mbuno
bobalaguzze
Diejenigen,
die
sie
verzaubert
haben
Besiba
amagegele
Sie
tragen
Amulette
Nebeffula
gwebikubye
Und
geben
vor,
die
Opfer
zu
sein
Bampala
ndeku,
bansala
nsawo
Sie
bestehlen
mich,
sie
schneiden
meine
Tasche
auf
Balumya
tebatya
musayi
basiba
muntalo
Sie
verletzen,
sie
haben
keine
Angst
vor
Blut,
sie
kämpfen
Weyambule,
ebyo
byoyambadde
tebikunyumila
Zieh
dich
aus,
was
du
trägst,
steht
dir
nicht
Weyambule
engoye
ezo
ezitatukula
Zieh
diese
Kleider
aus,
die
nicht
passen
Copolole
empisa
wano
ezitukuza
Ändere
deine
Gewohnheiten
hier,
die
uns
ehren
Wano
ewaffe
e'Buganda
ebyo
tebitukuba
Hier
bei
uns
in
Buganda
machen
wir
so
etwas
nicht
Aloh!
Better
gyendya
mpoweza
and
learn
to
love
and
share
Aloh!
Besser,
ich
gehe,
beruhige
mich
und
lerne
zu
lieben
und
zu
teilen
Because
you
know
Weil
du
weißt,
Liebling,
Nze
manya,
silina
amanyi
gabalwanissa
Ich
weiß,
ich
habe
nicht
die
Kraft,
sie
zu
bekämpfen
Mbantya,
bulidwa
gwembalopeela
Ich
habe
Angst
vor
ihnen,
ich
verpetze
sie
ständig
Bantu
babbi
nnyo
Sehr
schlechte
Leute
Buli
omu
abatya
eyo
Jeder
dort
hat
Angst
vor
ihnen
Eh
eh
abo
bantu
babbi
buli
omu
aba
kabba
lulwe
Eh
eh,
diese
schlechten
Leute,
jeder
ist
auf
seinen
eigenen
Vorteil
aus
Banemeza
ensi,
buli
gyempita
batadeyo
emiti
Sie
machen
mir
das
Leben
schwer,
überall,
wo
ich
hingehe,
haben
sie
Fallen
aufgestellt
Besibye
obukokolo
bamanyi
sibalaba
naye
Sie
haben
sich
verhärtet,
ich
kenne
sie,
aber
ich
sehe
sie
nicht
Abobebantu
baffe
(Bakuwanila
wano,
navulugila
eyo)
Das
sind
unsere
Leute
(Sie
halten
dich
hier
fest
und
stiften
dort
Unruhe)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Abobebantu
baffe
(Akussibako
lwotabaddewo)
Das
sind
unsere
Leute
(Er
beschuldigt
dich,
wenn
du
nicht
da
bist)
Abobetuyita
baganda
baffe
(Yoyo
muno
gwoyita
munowo)
Das
sind
unsere
Brüder
(Das
ist
der,
den
du
deinen
Freund
nennst)
Kuba
ezo
endulu
ov'eno
Denn
diese
Schreie
von
hier
Ebyo
byokola
tebilandiza
nsiyo
Was
du
tust,
bringt
mich
nicht
weiter,
ich
bin
es
nicht
Atte
wadembe
okola
sente
neziwela
Aber
du
hast
das
Recht,
Geld
zu
verdienen,
bis
es
reicht
Gulira
banno
kubimpo
Kauf
deinen
Freunden
etwas
Schönes
Kati
ozilya
nga
nne
banno
Jetzt
isst
du
es
mit
deinen
Freunden
Ebye
ssaza
biwoma
nabanno
Die
Bezirkssachen
sind
süß
mit
deinen
Freunden
Kamulali
muteeke
ku-side
yo
Stell
Chili
an
deine
Seite
Waliwo
lwakayilila
banno
wano
Es
gab
eine
Zeit,
da
hast
du
deine
Freunde
hier
gehasst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Kasendwa Bafana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.