Текст и перевод песни Zizi Possi feat. Chico Buarque - Anema E Core
Nuje
ca
perdimmo
'a
pace'e
'o
suonno
My,
we've
lost
our
peace
and
our
sleep
Num
'nce
dicimmo,
maje
pecchè?
We
never
tell
each
other,
why
oh
why?
Vocche
ca
vase
nun
ne
vonno
Lips
that
should
be
kissing,
don't
want
to
Nun
só'
'sti
vvocche,
oj
né
It's
not
what
our
lips
are
saying
Pure,
te
chiammo
a
num
rispunne
Even
so,
I
call
your
name
and
you
don't
answer
Pé
ffà
dispietto
a
mme
To
spite
me
Tenimmoce
accussì,
ànema'e
core
Let's
keep
it
that
way,
soul
and
heart
Nun
'nce
lassammo
cchiù
manco
pé
n'ora
Let's
never
leave
each
other
for
even
an
hour
'Stu
desiderio
'e
te,
me
fà
paura
This
longing
for
you
frightens
me
Campà
cu
tte
To
live
with
you
Sempe
cu
tte
Always
with
you
Che
ce
dicimmo
a
ffà,
parole
amare
What
good
does
it
do
for
us
to
say
Si'o
bbene,
po'
campà
cu
nu
respiro
If
my
love,
then
live
with
a
single
breath
Si
smanie
pure
tu
pé
chist'ammore
If
you
too
are
longing
for
this
love
Tenimmoce
accussi...
ànema
e
core
Let's
keep
it
that
way...
soul
and
heart
Forse
sarrà
ch'o
chianto
è
doce
Maybe
it's
because
crying
is
sweet
Forse
sarrà
ca
bbene
fà
Maybe
it's
because
love
is
good
Quanno
me
sento
cchiù
felice
When
I
feel
happiest,
Num
è
felicità
It's
not
happiness
Pure
si'e
vvote,
tu
mme
dice
Even
though
sometimes,
you
tell
me
Distratta
à
verità
The
truth
is
I'm
distracted
Tenimmoce
a
accussi,
ànema
'e
core
Let's
keep
it
that
way,
soul
and
heart
Num
'nce
lassammo
cchiù,
manco
pe'
n'ora
Let's
never
leave
each
other
for
even
an
hour
Stu
desiderio
'e
te,
me
fà
paura
This
longing
for
you
frightens
me
Campà
cu
tte
To
live
with
you
Sempe
cu
tte
Always
with
you
Che
ce
dicimmo
a
ffà,
parole
amare
What
good
does
it
do
for
us
to
say
Si'o
bbene,
pó
campà
cu
nu
respiro
If
my
love,
then
live
with
a
simple
breath
Si
smanie
pure
tu
pé
chist'ammore
If
you
too
are
longing
for
this
love
Tenimmoce
accussi...
ànema
e
core
Let's
keep
it
that
way...
soul
and
heart
Si
smanie
pure
tu
pé
chist'ammore
If
you
too
are
longing
for
this
love
Tenimmoce
accussi...
ànema
e
core
Let's
keep
it
that
way...
soul
and
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore D'esposito, Tito Manlio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.