Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faltavam Seus Olhos
Deine Augen fehlten
Quando
foi
que
partiu
Wann
bist
du
gegangen
Nem
percebi
o
tempo
passar
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wie
die
Zeit
verging
Se
fez
sol
ou
se
fez
frio
Ob
die
Sonne
schien
oder
ob
es
kalt
war
Nem
percebi
Ich
habe
es
nicht
bemerkt
Faltou
o
seu
olhar
Dein
Blick
fehlte
Então
corri
sem
me
cansar
Also
rannte
ich,
ohne
müde
zu
werden
Eu
não
dormi,
nem
quis
acordar
Ich
schlief
nicht,
wollte
auch
nicht
aufwachen
Eu
não
pensei,
nem
vou
pensar
Ich
dachte
nicht
nach,
werde
auch
nicht
nachdenken
Não
vou
sorrir,
nem
vou
chorar
Ich
werde
nicht
lächeln,
werde
auch
nicht
weinen
Faltavam
seus
olhos
Deine
Augen
fehlten
Pro
mundo
eu
enxergar
Damit
ich
die
Welt
sehen
konnte
Quando
foi
que
partiu
Wann
bist
du
gegangen
Nem
percebi
o
tempo
passar
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wie
die
Zeit
verging
Se
fez
sol
ou
se
fez
frio
Ob
die
Sonne
schien
oder
ob
es
kalt
war
Nem
percebi
Ich
habe
es
nicht
bemerkt
Faltou
o
seu
olhar
Dein
Blick
fehlte
Então
corri
sem
me
cansar
Also
rannte
ich,
ohne
müde
zu
werden
Eu
não
dormi,
nem
quis
acordar
Ich
schlief
nicht,
wollte
auch
nicht
aufwachen
Eu
não
pensei,
nem
vou
pensar
Ich
dachte
nicht
nach,
werde
auch
nicht
nachdenken
Não
vou
sorrir,
nem
vou
chorar
Ich
werde
nicht
lächeln,
werde
auch
nicht
weinen
Faltavam
seus
olhos
Deine
Augen
fehlten
Pro
mundo
eu
enxergar
Damit
ich
die
Welt
sehen
konnte
Então
corri
sem
me
cansar
Also
rannte
ich,
ohne
müde
zu
werden
Eu
não
dormi,
nem
quis
acordar
Ich
schlief
nicht,
wollte
auch
nicht
aufwachen
Eu
não
pensei,
nem
vou
pensar
Ich
dachte
nicht
nach,
werde
auch
nicht
nachdenken
Não
vou
sorrir,
nem
vou
chorar
Ich
werde
nicht
lächeln,
werde
auch
nicht
weinen
Faltavam
seus
olhos
Deine
Augen
fehlten
Pro
mundo
eu
enxergar
Damit
ich
die
Welt
sehen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaila Araújo, Thiago Gimenes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.