Zizi Possi - Me Faça Um Favor - перевод текста песни на немецкий

Me Faça Um Favor - Zizi Possiперевод на немецкий




Me Faça Um Favor
Tu mir einen Gefallen
Quero que você me faça um favor,
Ich möchte, dass du mir einen Gefallen tust,
que a gente não vai mais se encontrar.
Da wir uns ja nicht mehr treffen werden.
Cante uma canção que fale de amor,
Sing ein Lied, das von Liebe spricht,
Que seja bem fácil de se guardar.
Das ganz leicht zu behalten ist.
Meu amor,
Meine Liebe,
O que eu sou,
Was ich bin,
Todo mundo vê,
Jeder sieht es,
Me perdi,
Ich habe mich verloren,
Me esqueci,
Ich habe mich vergessen,
Dentro do seu mundo,
In deiner Welt,
Procurando a vida com você.
Suchend nach dem Leben mit dir.
Mesmo que as pessoas lembrem de nós,
Auch wenn die Leute sich an uns erinnern,
Mesmo que eu me lembre dessa canção.
Auch wenn ich mich an dieses Lied erinnere.
Não vai haver nada pra recordar,
Es wird nichts geben, woran man sich erinnert,
Nada o que valeu, o que houve de bom.
Nichts, was es wert war, was gut war.
Meu jardim,
Mein Garten,
Seu quintal,
Dein Hof,
Sempre a mesma flor,
Immer dieselbe Blume,
Hoje não,
Heute nicht,
Cada um
Jeder
Dentro do seu mundo,
In seiner eigenen Welt,
Navegando contra a solidão.
Segelnd gegen die Einsamkeit.
Quero que você me faça um favor,
Ich möchte, dass du mir einen Gefallen tust,
que a gente não vai mais se encontrar.
Da wir uns ja nicht mehr treffen werden.
Cante uma canção que fale de amor,
Sing ein Lied, das von Liebe spricht,
Que seja bem fácil de se guardar.
Das ganz leicht zu behalten ist.
Mesmo que as pessoas lembrem de nós,
Auch wenn die Leute sich an uns erinnern,
Mesmo que eu me lembre dessa canção.
Auch wenn ich mich an dieses Lied erinnere.
Não vai haver nada pra recordar,
Es wird nichts geben, woran man sich erinnert,
Nada o que valeu, o que houve de bom.
Nichts, was es wert war, was gut war.
Meu amor,
Meine Liebe,
O que eu sou,
Was ich bin,
Todo mundo vê,
Jeder sieht es,
Me perdi,
Ich habe mich verloren,
Me esqueci,
Ich habe mich vergessen,
Dentro do seu mundo,
In deiner Welt,
Procurando a vida com você.
Suchend nach dem Leben mit dir.





Авторы: Guttemberg Guarabyra, Luiz Carlos Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.