Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
que
o
mundo
caia
sobre
mim
Nicht
einmal,
wenn
die
Welt
über
mir
zusammenbricht
Nem
se
Deus
mandar
Nicht
einmal,
wenn
Gott
es
befiehlt
Nem
mesmo
assim
Selbst
dann
nicht
As
pazes
contigo
eu
farei
Werde
ich
Frieden
mit
dir
schließen
Quando
a
gente
perde
a
ilusão
Wenn
man
die
Illusion
verliert
Deve
sepultar
o
coração
Sollte
man
das
Herz
begraben
Como
eu
sepultei
So
wie
ich
es
begraben
habe
Diga
a
esse
moço
por
favor
Sag
diesem
jungen
Mann,
bitte
Como
foi
sincero
o
meu
amor
Wie
aufrichtig
meine
Liebe
war
Quanto
eu
o
adorei
Wie
sehr
ich
ihn
angebetet
habe
Tempos
atrás
Früher
einmal
Não
esqueça
também
de
dizer
Vergiss
auch
nicht
zu
sagen
Que
é
você
quem
me
faz
adormecer
Dass
du
es
bist,
die
mich
einschlafen
lässt
Prá
que
eu
viva
em
paz
Damit
ich
in
Frieden
leben
kann
Nem
que
o
mundo
caia
sobre
mim
Nicht
einmal,
wenn
die
Welt
über
mir
zusammenbricht
Nem
se
Deus
mandar
Nicht
einmal,
wenn
Gott
es
befiehlt
Nem
mesmo
assim
Selbst
dann
nicht
As
pazes
contigo
eu
farei
Werde
ich
Frieden
mit
dir
schließen
Quando
a
gente
perde
a
ilusão
Wenn
man
die
Illusion
verliert
Deve
sepultar
o
coração
Sollte
man
das
Herz
begraben
Como
eu
sepultei
So
wie
ich
es
begraben
habe
Diga
a
esse
moço
por
favor
Sag
diesem
jungen
Mann,
bitte
Como
foi
sincero
o
meu
amor
Wie
aufrichtig
meine
Liebe
war
Quanto
eu
o
adorei
Wie
sehr
ich
ihn
angebetet
habe
Tempos
atrás
Früher
einmal
Não
esqueça
também
de
dizer
Vergiss
auch
nicht
zu
sagen
Que
é
você
quem
me
faz
adormecer
Dass
du
es
bist,
die
mich
einschlafen
lässt
Prá
que
eu
viva
em
paz
Damit
ich
in
Frieden
leben
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lupicinio Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.