Zizi Possi - Não Dá Mais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zizi Possi - Não Dá Mais




Não Dá Mais
No More
Sema mais-mais
No more
A vida foi deixando a gente bem pra trás
Life has left us behind
Os dias se tornaram sempre muito iguais
Each day has become the same
Agora nos resta resolver
Now all that remains is to figure out
O que fazer?
What to do?
Não mais
No more
A gente tentou Vinícius de Moraes
We've tried reading Vinícius de Moraes together
E o nosso amor vem durando até demais
And our love has lasted way too long
Pra quem não tem mais senso de humor
For those who have lost their sense of humor
Por favor!
Please!
Eu pensei em me anular
I've thought about giving up who I am
Mudar todo meu modo de viver
Changing my whole way of life
Você não me entendeu
You misunderstood me
Foi puxando pro seu lado um direito que era meu.
You were claiming a right that was mine.
Certa vez
Once
Você propôs que a gente se afastasse um mês
You suggested we take a month apart
Mas nessa mentira eu embarquei uma vez
But I've fallen for that lie once before
E não pretendo voltar a errar
And I don't intend to make the same mistake again
E recomeçar.
And start over.
Veja bem:
Listen:
Eu sei que é ruim enquanto a paz não vem
I know it's difficult while we wait for peace
Mas, não preciso estar junto pra se estar bem
But I don't need to be with you to be okay
E vale a pena a gente resolver
And it's worth it for us to work this out
Você vai ver!
You'll see!
Eu cansei de amenizar
I'm tired of making excuses
Pensando estar vivendo um grande amor
Thinking I'm living a great love
Agora terminou!
It's over now!
Nessas águas meu navio não pode navegar
My ship can no longer sail these waters
Vou buscando outros caminhos, outros portos pra ancorar
I'll find other paths, other ports to anchor in
Mesmo que eu nunca me esqueça do seu jeito de me amar.
Even if I never forget the way you loved me.





Авторы: João Augusto, Paulo Coelho, Roberto Menescal, Zizi Possi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.