Текст и перевод песни Zizi Possi - Não Dá Mais
Não Dá Mais
Больше не могу
Sema
mais-mais
Сема
мэс-мэс
(порт.
gíria,
что-то
вроде
"Ну
вот
и
всё")
A
vida
foi
deixando
a
gente
bem
pra
trás
Жизнь
оставила
нас
далеко
позади.
Os
dias
se
tornaram
sempre
muito
iguais
Дни
стали
такими
одинаковыми.
Agora
só
nos
resta
resolver
Теперь
нам
осталось
только
решить,
Não
dá
mais
Больше
не
могу.
A
gente
já
tentou
Vinícius
de
Moraes
Мы
уже
пробовали,
как
Винисиус
де
Морайс,
E
o
nosso
amor
já
vem
durando
até
demais
И
наша
любовь
длится
слишком
долго
Pra
quem
não
tem
mais
senso
de
humor
Для
тех,
у
кого
больше
нет
чувства
юмора.
Eu
já
pensei
em
me
anular
Я
уже
думала
уничтожить
себя,
Mudar
todo
meu
modo
de
viver
Изменить
весь
свой
образ
жизни.
Você
não
me
entendeu
Ты
меня
не
понял,
Foi
puxando
pro
seu
lado
um
direito
que
era
meu.
Перетянул
на
свою
сторону
право,
которое
было
моим.
Você
propôs
que
a
gente
se
afastasse
um
mês
Ты
предложил
нам
расстаться
на
месяц.
Mas
nessa
mentira
eu
já
embarquei
uma
vez
Но
на
эту
ложь
я
уже
попадалась
однажды
E
não
pretendo
voltar
a
errar
И
не
собираюсь
снова
ошибаться
E
recomeçar.
И
начинать
всё
сначала.
Eu
sei
que
é
ruim
enquanto
a
paz
não
vem
Я
знаю,
что
плохо,
пока
нет
покоя,
Mas,
não
preciso
estar
junto
pra
se
estar
bem
Но
мне
не
нужно
быть
рядом,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
E
vale
a
pena
a
gente
resolver
И
стоит
нам
решить
этот
вопрос,
Você
vai
ver!
Вот
увидишь!
Eu
já
cansei
de
amenizar
Я
устала
смягчать
углы,
Pensando
estar
vivendo
um
grande
amor
Думая,
что
живу
большой
любовью.
Agora
terminou!
Теперь
всё
кончено!
Nessas
águas
meu
navio
já
não
pode
navegar
В
этих
водах
мой
корабль
больше
не
может
плыть.
Vou
buscando
outros
caminhos,
outros
portos
pra
ancorar
Я
ищу
другие
пути,
другие
порты,
чтобы
бросить
якорь,
Mesmo
que
eu
nunca
me
esqueça
do
seu
jeito
de
me
amar.
Даже
если
я
никогда
не
забуду,
как
ты
меня
любил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Augusto, Paulo Coelho, Roberto Menescal, Zizi Possi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.