Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor Vem Pra Cada Um
Die Liebe kommt für jeden
Seu
coração...
Dein
Herz...
Tem
algo
que
nunca
muda
Hat
etwas,
das
sich
nie
ändert
Mas
que
também
não
envelhece
nunca
Aber
das
auch
niemals
altert
Seu
coração...
Dein
Herz...
Vá
e
entre
por
aquela
porta
ali
Geh
und
tritt
durch
jene
Tür
dort
Não
tem
caminho
fácil
não!
Es
gibt
keinen
leichten
Weg,
nein!
É
só
dar
um
tempo
que
o
amor
Gib
ihm
nur
etwas
Zeit,
und
die
Liebe
Vem
pra
cada
um
Kommt
für
jeden
Fique
feliz,
na
boa
e
tudo
vem
Sei
glücklich,
sei
entspannt
und
alles
kommt
Mas
nunca
chove
sem
molhar
Aber
es
regnet
nie,
ohne
nass
zu
machen
É
só
dar
um
tempo
que
o
amor
Gib
ihm
nur
etwas
Zeit,
und
die
Liebe
Chega
até
você
Kommt
zu
dir
Tem
algo
que
nunca
muda
Hat
etwas,
das
sich
nie
ändert
Mas
que
também
Aber
das
auch
Não
envelhece
nunca
Niemals
altert
Seu
coração...
Dein
Herz...
Sério,
eu
vejo
tudo
melhorar,
lá
Ernsthaft,
ich
sehe,
wie
dort
alles
besser
wird
É
só
bater
na
porta
e
abrir
Einfach
an
die
Tür
klopfen
und
öffnen
Bem
que
eu
disse
pra
você
que
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
dass
O
amor
vem
pra
cada
um
Die
Liebe
für
jeden
kommt
Fique
feliz,
na
boa
e
tudo
vem
Sei
glücklich,
sei
entspannt
und
alles
kommt
Mas
nunca
chove
sem
molhar
Aber
es
regnet
nie,
ohne
nass
zu
machen
É
só
dar
um
tempo
que
o
amor
Gib
ihm
nur
etwas
Zeit,
und
die
Liebe
Chega
até
você
Kommt
zu
dir
Tem
algo
que
nunca
muda
Hat
etwas,
das
sich
nie
ändert
Mas
que
também
Aber
das
auch
Não
envelhece
nunca
Niemals
altert
Seu
coração...
Dein
Herz...
Sério,
eu
vejo
tudo
melhorar,
lá
Ernsthaft,
ich
sehe,
wie
dort
alles
besser
wird
É
só
bater
na
porta
e
abrir
Einfach
an
die
Tür
klopfen
und
öffnen
Bem
que
eu
disse
pra
você
que
Ich
hab's
dir
doch
gesagt,
dass
O
amor
vem
pra
cada
um
Die
Liebe
für
jeden
kommt
Chega
até
você
Kommt
zu
dir
O
amor
vem
pra
cada
um
Die
Liebe
kommt
für
jeden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.