Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cchiù
luntano
me
staje,
Je
weiter
du
von
mir
weg
bist,
Cchiù
vicino
te
sento...
Desto
näher
fühle
ich
dich...
Chi
sa
a
chistu
mumento
Wer
weiß,
in
diesem
Moment
Tu
a
che
pienze...
che
ffaie!...
Woran
du
denkst...
was
du
tust!...
Tu
m′hé
miso
'int
′e
vvene
Du
hast
mir
in
die
Adern
gegeben
Nu
veleno
ch'
è
ddoce...
Ein
Gift,
das
süß
ist...
Num
me
pesa
sta
croce
Mich
belastet
dieses
Kreuz
nicht
Ca
trascino
pe'
te...
Das
ich
für
dich
schleppe...
Te
voglio...
te
penso...
te
chiammo...
Ich
will
dich...
ich
denke
an
dich...
ich
rufe
dich...
Te
veco...
te
sento...
te
sonno...
Ich
sehe
dich...
ich
fühle
dich...
ich
träume
von
dir...
′Nce
pienze
ca
è
n'anno
Denkst
du
daran,
dass
es
ein
Jahr
ist
Ca
st′uocchie
nun
ponno
Dass
diese
Augen
nicht
können
Cchiù
pace
truvàl...
Mehr
Frieden
finden!...
E
cammino...
e
cammino...
Und
ich
gehe...
und
ich
gehe...
Ma
nun
saccio
addò
vaco...
Aber
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe...
I'sto
sempre
′mbriaco
Ich
bin
immer
betrunken
E
nun
bevo
mai
vino
Und
ich
trinke
niemals
Wein
Aggio
fatto
nu
vuto
Ich
habe
ein
Gelübde
abgelegt
A'
Madonna
d′
'a
Neve
Zur
Madonna
des
Schnees
Si
me
passa
'sta
freve
Wenn
dieses
Fieber
vergeht
Oro
e
perle
lle
dò...
Gold
und
Perlen
gebe
ich
ihr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tagliaferri Ernesto, Bovio Libero, Valente Nicola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.