Zizi Possi - Per Amore - перевод текста песни на немецкий

Per Amore - Zizi Possiперевод на немецкий




Per Amore
Aus Liebe
Io conosco la tua strada, ogni passo che farai
Ich kenne deinen Weg, jeden Schritt, den du tun wirst
Le tue ansie chiuse e i vuoti sassi che allontanerai
Deine verschlossenen Ängste und die leeren Steine, die du wegstoßen wirst
Senza mai pensare che, come roccia, io ritorno in te
Ohne je daran zu denken, dass ich, wie ein Fels, zu dir zurückkehre
Io conosco I tuoi respiri, tutto quello che non vuoi
Ich kenne deine Atemzüge, alles, was du nicht willst
Lo sai bene che non vivi, riconoscerlo non puoi
Du weißt gut, dass du nicht lebst, erkennen kannst du es nicht
E sarebbe come se questo cielo in fiamme ricadesse in me
Und es wäre, als ob dieser brennende Himmel auf mich fiele
Come scena su un attore
Wie eine Szene auf einen Schauspieler
Per amore, hai mai fatto niente solo per amore?
Aus Liebe, hast du jemals etwas nur aus Liebe getan?
Hai sfidato il vento e urlato mai?
Hast du dem Wind getrotzt und jemals geschrien?
Diviso il cuore stesso, pagato e riscommesso
Das Herz selbst geteilt, bezahlt und wieder gewettet
Dietro questa mania che resta solo mia
Hinter dieser Manie, die nur meine bleibt
Per amore hai mai corso senza fiato?
Aus Liebe bist du jemals außer Atem gerannt?
Per amore, perso e ricominciato
Aus Liebe, verloren und neu begonnen
E devi dirlo adesso, quanto di te ci hai messo
Und du musst es jetzt sagen, wie viel von dir du hineingesteckt hast
Quanto hai creduto tu in questa bugia
Wie sehr hast du an diese Lüge geglaubt
E sarebbe come se questo fiume in piena risalisse a me
Und es wäre, als ob dieser reißende Fluss zu mir zurückflösse
Come china al suo pittore
Wie Tusche zu seinem Maler
Per amore hai mai speso tutto quanto?
Aus Liebe hast du jemals alles ausgegeben?
La ragione, il tuo orgoglio fino al pianto
Die Vernunft, deinen Stolz bis zu den Tränen
Lo sai, stasera resto, non ho nessun pretesto
Du weißt, heute Abend bleibe ich, ich habe keinen Vorwand
Soltanto una mania che è ancora forte e mia
Nur eine Manie, die immer noch stark und meine ist
Dentro quest'anima che strappi via
In dieser Seele, die du herausreißt
E te lo dico adesso, sincero con me stesso
Und ich sage es dir jetzt, ehrlich zu mir selbst
Quanto mi costa non saperti mia
Wie viel es mich kostet, dich nicht mein zu wissen
E sarebbe come se tutto questo mare
Und es wäre, als ob dieses ganze Meer
Annegasse in me
In mir ertrinken würde





Авторы: M. Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.