Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre Todas As Coisas
Über Alle Dinge
Pelo
amor
de
Deus,
não
vê
que
isso
é
pecado
Um
Gottes
Willen,
siehst
du
nicht,
dass
das
Sünde
ist?
Desprezar
quem
lhe
quer
bem
Den
zu
verachten,
der
dich
liebt?
Não
vê
que
Deus
até
fica
zangado
Siehst
du
nicht,
dass
Gott
sogar
zornig
wird,
Vendo
alguém
abandonado,
pelo
amor
de
Deus
Wenn
er
jemanden
verlassen
sieht,
um
Gottes
Willen?
Ao
nosso
senhor,
pergunte
Frag
unseren
Herrn,
Se
ele
construiu
nas
trevas,
o
esplendor
Ob
er
in
der
Finsternis
den
Glanz
erschuf,
Se
tudo
foi
criado
Ob
alles
erschaffen
wurde,
O
macho,
a
fêmea,
o
bicho,
a
flor
Das
Männchen,
das
Weibchen,
das
Tier,
die
Blume,
Criado
pra
adorar
o
criador
Erschaffen,
um
den
Schöpfer
anzubeten.
E
se
o
criador
Und
wenn
der
Schöpfer
Inventou
a
criatura,
por
favor
Die
Kreatur
erfand,
bitte,
Se
do
barro
fez
alguém
com
tanto
amor
Wenn
er
aus
Lehm
jemanden
mit
so
viel
Liebe
schuf,
Para
amar
nosso
senhor
Um
unseren
Herrn
zu
lieben.
Não,
nosso
senhor
Nein,
unser
Herr
Não
há
de
ter
lançado
em
movimento
terra
e
céu
Hat
wohl
nicht
Himmel
und
Erde
in
Bewegung
gesetzt,
Estrelas
percorrendo
firmamento
em
carrossel
Sterne,
die
das
Firmament
wie
ein
Karussell
durchziehen,
Pra
circular
em
torno
ao
criador
Um
um
den
Schöpfer
zu
kreisen.
Ou
será
que
o
Deus
Oder
ist
der
Gott,
Que
criou
nosso
desejo,
é
tão
cruel
Der
unser
Verlangen
schuf,
so
grausam?
Mostra
os
vales
onde
jorra
o
leite
e
mel
Zeigt
die
Täler,
wo
Milch
und
Honig
fließen,
E
esses
vales
são
de
Deus
Und
diese
Täler
gehören
Gott?
Pelo
amor
de
Deus,
não
vê
que
isso
é
pecado
Um
Gottes
Willen,
siehst
du
nicht,
dass
das
Sünde
ist?
Desprezar
quem
lhe
quer
bem
Den
zu
verachten,
der
dich
liebt?
Não
vê
que
Deus
até
fica
zangado
Siehst
du
nicht,
dass
Gott
sogar
zornig
wird,
Vendo
alguém
abandonado,
pelo
amor
de
Deus
Wenn
er
jemanden
verlassen
sieht,
um
Gottes
Willen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque, Eduardo Lobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.