Zj Mission - Confessions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zj Mission - Confessions




Confessions
Признания
Yeah
Да,
Since 2014 I been leading the team to achieve all the things in this dream of mine
С 2014 года я веду команду к достижению всего, о чем мечтал.
Burst onto the scene with a plan to be seen now they're looking at me as it falls in line
Ворвался на сцену с планом, чтобы меня увидели, и теперь все смотрят, как он претворяется в жизнь.
Girls be hitting me up said she'll be at the fair if I wanna chill it'd be nice
Девчонки пишут мне, говорят, что будут на ярмарке, если я захочу потусоваться, было бы круто.
I said I'll check with my schedule and hit you right back if I don't have to work that night
Я говорю, что проверю свой график и отвечу, если не буду работать в тот вечер.
Really I don't even care, really I don't have the time
На самом деле мне все равно, на самом деле у меня нет времени.
Really I'm just way more focused on getting the 100s than getting a dime
На самом деле я просто больше сосредоточен на том, чтобы получить сотни, чем десять центов.
Really I'm trying way harder to get with the Lord than to get with a wife
На самом деле я стараюсь больше сблизиться с Господом, чем найти жену.
Really I'm happy just being a servant that's how I been living my life
На самом деле я счастлив просто быть слугой, вот как я живу свою жизнь.
Serving the church I done seen it all, doing the worship I lead 'em all
Служа церкви, я видел многое, руководя прославлением, я вел их всех.
Was 9 when I first led a music team, back then music wasn't my dream at all
Мне было 9, когда я впервые возглавил музыкальную группу, тогда музыка вообще не была моей мечтой.
I was gonna be a youth pastor, but I turned into a youth faster
Я собирался стать молодежным пастором, но сам быстрее стал юнцом.
Telling everything I knew faster, just like me my ego grew faster
Рассказывал все, что знал, быстрее, как и я, мое эго росло быстрее.
Then I got into a crew back there, then I fell into a new pattern
Потом я попал в компанию, потом у меня появилась новая пассия.
Had a girlfriend behind my parent's back I had to learn to hide the truth faster
Была девушка за спиной у родителей, мне пришлось научиться быстрее скрывать правду.
Telling lies about my whereabouts, telling lies about my conversations
Врал о том, где я, врал о своих разговорах.
Even took her to the church with me, thinking that would be a consolation
Даже водил ее с собой в церковь, думая, что это будет утешением.
Rode with us in the pastor's van, honestly it's kind of hard to say it
Ездила с нами в машине пастора, честно говоря, трудно об этом говорить.
I was wrong, and it really hurts, I was falling and my heart was breaking
Я был не прав, и это действительно больно, я падал, и мое сердце разрывалось.
I was following the wrong path, I was too caught up in pride to change it
Я шел по неверному пути, я был слишком поглощен гордостью, чтобы изменить это.
After that it was too late, now I'm praying for reconciliation
После этого было уже слишком поздно, теперь я молюсь о примирении.
Yeah, Now I'm just making confessions
Да, теперь я просто делаю признания.
Yeah, Yeah, yeah, yeah. These are just all my confessions
Да, да, да, да. Это просто все мои признания.
Yeah, Yeah, yeah, yeah, I need to make some confessions
Да, да, да, да, мне нужно сделать несколько признаний.
Yeah, Yeah, yeah, yeah, I need to make a confession
Да, да, да, да, мне нужно сделать признание.
I been so depressed I can't even flex
Я был настолько подавлен, что не мог даже похвастаться.
I ain't really living life at my best
Я не живу своей лучшей жизнью.
I been really feeling like I failed the test
Я чувствовал, что провалил тест.
And I must confess, I been such a mess
И должен признаться, я был таким размазней.
Giving into the desires of my flesh
Поддавался желаниям своей плоти.
What I did with her is something I regret
То, что я сделал с ней, я жалею.
Traded 18 years of purity ahead to get a little head and that ain't all we did
Променял 18 лет непорочности, чтобы получить немного ласки, и это еще не все, что мы делали.
You don't know the way it feels to see her with another man knowing it ain't you
Ты не знаешь, каково это - видеть ее с другим, зная, что это не ты.
You don't know the way it feels to get a death threat over something you know you ain't do
Ты не знаешь, каково это - получать угрозы убийством из-за того, чего ты не делал.
You don't know the pain of looking my dad in the face as I'm lying and knowing it ain't true
Ты не знаешь боли, когда я смотрю в глаза своему отцу, лгу и знаю, что это неправда.
You don't understand the reason I'm speaking the reason I'm here in the booth, listen
Ты не понимаешь, почему я говорю, почему я здесь, в будке, послушай.
I wanted to say that I'm sorry
Я хотел извиниться.
For all of the pain that I caused you
За всю ту боль, что причинил тебе.
The lies that I told when you caught me
За ложь, которую я говорил, когда ты поймала меня.
The way that I spoke when you called me
За то, как я разговаривал, когда ты звонила мне.
The life that I lived as a hypocrite
За ту жизнь, которой я жил как лицемер.
While still tryna preach as a Christian kid
Пытаясь проповедовать, как христианский ребенок.
Correction's kind of like a check
Порицание похоже на чек.
Cuz I done taken way more of it than given it
Потому что я получал его гораздо больше, чем давал.
Statements of praise I don't hear a lot
Слов похвалы я слышу немного.
I stay on the move I'm not here a lot
Я постоянно в движении, меня здесь не часто увидишь.
I look at myself in the mirror a lot
Я часто смотрю на себя в зеркало.
I used to be dealing with fear a lot
Раньше я часто боялся.
Fear of failure, fear of losing it
Боялся неудач, боялся потерять это.
Fear of future. Fear of moving it
Боялся будущего. Боялся двигаться дальше.
Fear of one day getting money
Боялся однажды разбогатеть.
And power then turning around and abusing it
Получить власть, а потом злоупотреблять ею.
Fear of people that I cared about
Боялся людей, которые были мне дороги.
Fear of people that I didn't know
Боялся людей, которых не знал.
Fear of how the people looked at me
Боялся того, как на меня смотрят люди.
Fear of everything I can't control
Боялся всего, что не мог контролировать.
Fear that after what I did
Боялся, что после того, что я сделал,
That you might never wanna speak to me again
Ты больше никогда не захочешь со мной разговаривать.
Fear that after all my sin
Боялся, что после всех своих грехов.
That I might never join a worship team again
Я больше никогда не смогу присоединиться к группе прославления.
I ain't changed except for the better though
Я не изменился, кроме как к лучшему.
So please don't treat me like criminal
Так что, пожалуйста, не относись ко мне как к преступнику.
I was wrong and I admit it though
Я был не прав, и я признаю это.
I messed up to put it simple though
Я облажался, проще говоря.
I just really wanna let you know
Я просто хочу, чтобы ты знала,
None of this was intentional
Ничего из этого не было сделано намеренно.
And I know we're at a distance so
И я знаю, что между нами дистанция, поэтому.
I just pray that you forgive me though
Я просто молюсь, чтобы ты простила меня.





Авторы: Zachary Servis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.