Zj Mission - Glory & Strife - перевод текста песни на немецкий

Glory & Strife - Zj Missionперевод на немецкий




Glory & Strife
Ruhm & Streit
Glory and the strife
Ruhm und Streit
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
Yeah
Ja
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife but the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, aber der Herr weiß es
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife and the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, und der Herr weiß es
I was on my own when I started this
Ich war auf mich allein gestellt, als ich damit anfing
Had no support, in a war with the populace
Hatte keine Unterstützung, in einem Krieg mit der Bevölkerung
I had a dream, I just needed an audience
Ich hatte einen Traum, ich brauchte nur ein Publikum
Martin Luther King in this thing minus darker skin
Martin Luther King in dieser Sache, minus dunklere Haut
Pride in my way though, I chose to follow it
Stolz war mir im Weg, ich entschied mich, ihm zu folgen
Strayed from the path to a trap I was falling in
Vom Weg abgekommen, in eine Falle, in die ich fiel
House full of strife every day I was the cause of it
Haus voller Streit, jeden Tag war ich die Ursache dafür
Parents had enough of the stress and the arguments
Eltern hatten genug von dem Stress und den Streitereien
They had told this young teenager he would never learn
Sie hatten diesem jungen Teenager gesagt, er würde nie lernen
Story of a young Christian man turned secular
Geschichte eines jungen Christen, der weltlich wurde
Looking at himself in the mirror like
Schaute sich im Spiegel an und dachte:
I guess you weren't as holy as you thought you were
Ich schätze, du warst nicht so heilig, wie du dachtest
After all the things you went and did with her
Nach all den Dingen, die du mit ihr gemacht hast
Those were the voices in my ear every night
Das waren die Stimmen in meinem Ohr jede Nacht
Full of fear, full of fright, cuz I veered from the light
Voller Angst, voller Furcht, weil ich vom Licht abgewichen bin
Had to steer from that life, Holy Spirit got it right
Musste von diesem Leben wegsteuern, der Heilige Geist hat es richtig gemacht
Mama always told me it would be a fight
Mama hat mir immer gesagt, dass es ein Kampf sein würde, meine Schöne
I just wanted you to know that
Ich wollte nur, dass du das weißt
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife but the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, aber der Herr weiß es
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife and the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, und der Herr weiß es
I been working I been trying
Ich habe gearbeitet, ich habe mich bemüht
Staying up at night putting in work on my assignment
Blieb nachts wach und arbeitete an meiner Aufgabe
To go into world with the light I have and shine it
In die Welt zu gehen mit dem Licht, das ich habe, und es scheinen zu lassen
Praying to the Lord, that he opens up their eyelids
Bete zum Herrn, dass er ihre Augenlider öffnet
And I ain't gonna lie, I still got a bit of sin in me
Und ich werde nicht lügen, ich habe immer noch ein bisschen Sünde in mir
Tryna bring me down, trying to put me in the industry
Versuche, mich runterzuziehen, versuche, mich in die Industrie zu bringen
But it ain't gonna happen 'cause the greater one lives in me
Aber es wird nicht passieren, denn der Größere lebt in mir
The fight still raging on but I'm on the winning team
Der Kampf tobt immer noch, aber ich bin im Gewinnerteam
Homie I ain't here to make treaties with an enemy that's defeated
Mein Schatz, ich bin nicht hier, um Verträge mit einem besiegten Feind zu schließen
My place is high up with Jesus, Devil tryna to get me to leave it
Mein Platz ist hoch oben bei Jesus, der Teufel versucht, mich dazu zu bringen, ihn zu verlassen
I'm tryna stay on the narrow path, he suggested the scenic route
Ich versuche, auf dem schmalen Pfad zu bleiben, er schlug die malerische Route vor
Comes with green and a ring and crown
Kommt mit Grün und einem Ring und einer Krone
Everything that I've dreamed about
Alles, wovon ich geträumt habe
Money women and screaming crowds
Geld, Frauen und schreiende Menschenmengen
If I just take a knee and bow
Wenn ich nur auf die Knie gehe und mich verbeuge
But I've seen what his team about
Aber ich habe gesehen, worum es in seinem Team geht
All his glory's been beaten down
All sein Ruhm ist niedergeschlagen
All he's got is deceiving now
Alles, was er hat, ist jetzt Täuschung
Tells me lies but I weed 'em out
Erzählt mir Lügen, aber ich jäte sie aus
I'm surrendered to Jesus the king of kings I don't need a crown
Ich bin Jesus, dem König der Könige, ergeben, ich brauche keine Krone, meine Süße
After all man
Schließlich, meine Liebe
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife but the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, aber der Herr weiß es
I came up from the rubble
Ich kam aus den Trümmern
My light shines brightest in the storm though
Mein Licht scheint am hellsten im Sturm
The glory and the strife it's a struggle
Der Ruhm und der Streit, es ist ein Kampf
Spirit fighting with my body and my hormones
Geist kämpft mit meinem Körper und meinen Hormonen
Trying every night not to stumble
Versuche jede Nacht, nicht zu stolpern
If you walk into my mind it's a warzone
Wenn du in meinen Geist gehst, ist es eine Kriegszone
Tryna kill my pride and be humble
Versuche, meinen Stolz zu töten und demütig zu sein
Giving glory through the strife and the Lord knows
Gebe Ehre durch den Streit, und der Herr weiß es
And the Lord knows
Und der Herr weiß es
And the Lord knows
Und der Herr weiß es
Yeah the Lord knows
Ja, der Herr weiß es
I said the Lord knows
Ich sagte, der Herr weiß es
And the Lord might know my story
Und der Herr mag meine Geschichte kennen
But some of you don't
Aber einige von euch nicht
So let me start it all back where it all came from
Also lass mich alles dort beginnen, wo alles herkam





Авторы: Zachary Servis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.