Текст и перевод песни Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce
OK
ma
puce,
j'vois
ton
délire
Ладно,
милая,
я
вижу
твой
бред.
J'sais
qu't'as
mal
quand
j'te
casse,
Я
знаю,
что
тебе
больно,
когда
я
тебя
ломаю,
Mais
j'ai
pas
l'choix,
c'est
l'heure
Но
у
меня
нет
выбора,
пришло
время
Répertoire
si
large,
le
transfert,
c'est
un
effort
Репертуар
настолько
широк,
что
передача
- это
усилие
À
deux
dans
la
galère
ou
à
deux
dans
le
confort
Вдвоем
на
камбузе
или
вдвоем
в
комфорте
À
cause
du
cash,
on
arrête
pas
d's'engueuler
Из-за
наличных
денег
мы
не
перестаем
ругаться.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Moi,
le
million,
c'est
pas
mon
rêve
Я,
миллион,
это
не
моя
мечта.
Simple,
on
va
partir
et
puis
tout
va
s'envoler
Просто
мы
уйдем,
а
потом
все
улетит.
J'y
pense
tous
les
jours
quand
j'me
lève
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
когда
встаю
La
CR
nous
à
eu,
on
cavale
un
peu
pour
toi
Когда
у
нас
будет
кредит,
мы
немного
побежим
за
тобой.
Tu
m'dis
ça
t'dérange
pas,
mais
bon
j't'ai
pas
écouté
Ты
говоришь
мне,
что
не
возражаешь,
но
я
тебя
не
слушал.
Laisse-les
nous
négliger,
on
a
l'bras
long
comme
Courtois
Пусть
они
не
обращают
на
нас
внимания,
у
нас
длинные
руки,
как
вежливые.
Et
si
l'rap
ça
marche
pas,
j'ai
des
trucs
à
faire
goûter
И
если
рэп
не
сработает,
у
меня
есть
что
попробовать
On
va
tous
les
faire
douter,
Мы
заставим
их
всех
усомниться.,
J'm'éteins
jamais,
j'suis
branché
tout
l'temps
Я
никогда
не
выключаюсь,
я
все
время
подключен
к
сети
Et
j'me
demande
combien
ça
va
m'coûter
И
мне
интересно,
сколько
это
будет
стоить
мне
Heureux
quand
j'mate
à
coté,
pas
d'quoi
s'plaindre
Счастлив,
когда
я
рядом,
не
на
что
жаловаться
Ils
sont
jamais
contents,
on
a
perdu
le
plaisir
de
compter,
Z-K
Они
никогда
не
бывают
довольны,
мы
потеряли
удовольствие
от
подсчета,
З-К
J'suis
au
quartier,
y
a
rien
à
faire
Я
по
соседству,
мне
нечего
делать.
Faire,
yeah
Сделать,
yeah
J'suis
défoncé,
j'regarde
en
l'air
Я
под
кайфом,
я
смотрю
в
воздух.
J'ai
grandi,
j'veux
faire
des
affaires
Я
вырос,
хочу
заниматься
бизнесом.
'Ffaires,
hmm-hmm,
yeah
- Фэйр,
хм-м-м,
да.
J'voulais
juste
quitter
la
galère
Я
просто
хотел
покинуть
галеру.
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ouh-yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
Ой-да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ih,
yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
их,
да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
delali
Я
в
грязных
лохмотьях
делали.
Lali,
lali,
lali,
ouh,
yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
Ой,
да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
delali
Я
в
грязных
лохмотьях
делали.
Lali,
lali,
lali,
ouh,
yeah-eah-eah,
eah-eah
Лали,
Лали,
Лали,
ух,
да-ух-ух,
ух-ух,
ух-ух.
Et
ben,
tu
sais,
j'suis
dans
de
sales
bails
И,
ну,
ты
знаешь,
я
в
грязных
лохмотьях.
(Hmm,
hmm,
hmm)
(Хм,
хм,
хм)
Pour
les
choquer,
poto,
c'est
normal
Чтобы
шокировать
их,
пото,
это
нормально
Poto,
c'est
normal
Пото,
это
нормально.
Harba
tselek
quand
y
a
les
condés
Харба
целек,
когда
есть
Конды
Condés,
condés,
condés
Condés,
condés,
condés
Pour
nous
pécho,
il
faut
du
travail
Для
нас,
грешных,
нужна
работа
Il
faut
du
travail
Нужна
работа
Des
fois,
le
soir,
j'me
demande
c'qui
va
pas
Иногда
по
вечерам
я
задаюсь
вопросом,
Что
случилось
J'me
demande
c'qui
va
pas
Интересно,
что
случилось?
J'lui
dit:
Omri
Elle
m'dit
qu'elle
aime
ça,
hmm
Я
говорю
ей:
Омри
она
говорит
мне,
что
ей
это
нравится,
хм.
Elle
m'dit
qu'elle
aime
ça
Она
говорит
мне,
что
ей
это
нравится
Un
jour
ou
l'autre,
il
faut
qu'j'm'en
aille
Когда-нибудь
мне
нужно
будет
уйти.
(Ah,
ah,
ah)
(Ах,
ах,
ах)
Sous
l'matelas,
le
gilet
pare-balle
Под
матрасом
бронежилет
Son
cœur,
c'est
tout
c'qui
m'fallait
Ее
сердце
- вот
все,
что
мне
было
нужно.
Fallait,
fallait,
fallait
Нужно
было,
нужно,
нужно
было
Sans
elle,
j'me
sens
fou
à
lier
Без
нее
я
чувствую
себя
сумасшедшим,
связывая
Fou
à
lier
Сумасшедший,
чтобы
связать
J'me
remets
toujours
pas
d'hier,
j'ai
c'qui
t'fallait
Я
все
еще
не
оправилась
от
вчерашнего
дня,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
Fallait,
fallait,
fallait
Нужно
было,
нужно,
нужно
было
Pas
perdus
dans
l'escalier,
sa
mère
j'en
suis
pas
fier
Не
заблудилась
на
лестнице,
ее
мать,
я
не
горжусь
этим.
J'suis
soupçonné,
malgré
moi,
j'suis
soupçonné
Меня
подозревают,
несмотря
на
меня,
меня
подозревают
C'est
pas
mon
dernier
coup
d'tonnerre
Это
не
мой
последний
удар
грома.
(Han,
han,
han)
(Хань,
Хань,
Хань)
Arrête
de
nous
faire
l'gros
bonnet
Хватит
морочить
нам
голову.
On
t'a
jamais
vu
sur
l'corner,
N-S
Мы
никогда
не
видели
тебя
на
углу,
Н-С
(Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-о)
Anas
ZKR
Krillino]
Анас
ЗКР
Криллино]
J'suis
au
quartier,
y
a
rien
à
faire
Я
по
соседству,
мне
нечего
делать.
Faire,
yeah
Сделать,
yeah
J'suis
défoncé,
j'regarde
en
l'air
Я
под
кайфом,
я
смотрю
в
воздух.
J'ai
grandi,
j'veux
faire
des
affaires
Я
вырос,
хочу
заниматься
бизнесом.
'Ffaires,
hmm-hmm,
yeah
- Фэйр,
хм-м-м,
да.
J'voulais
juste
quitter
la
galère
Я
просто
хотел
покинуть
галеру.
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ouh,
yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
Ой,
да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ih,
yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
их,
да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ouh,
yeah,
yeah,
yeah
Лали,
Лали,
Лали,
Ой,
да,
да,
да
J'suis
dans
de
sales
bails
de
lali
Я
в
грязных
лохмотьях
Лали.
Lali,
lali,
lali,
ouh,
yeah-eah-eah,
eah-eah
Лали,
Лали,
Лали,
ух,
да-ух-ух,
ух-ух,
ух-ух.
Poto,
mets
pas
ton
nez
dans
mes
affaires
Пото,
не
суй
свой
нос
в
мои
дела.
Parce
que
ta
biche,
tu
vas
vite
la
perdre,
perdre
Потому
что
твоя
лань,
ты
скоро
ее
потеряешь,
потеряешь.
J'en
mets
encore
au
pair
Я
все
еще
ставлю
на
карту
Si
t'as
pas
de
biff,
c'est
que
t'es
à
perte
(Oh,
oh)
Если
у
тебя
нет
Биффа,
значит,
ты
в
недоумении
(о,
о)
On
est
Z-K,
c'est
nous
la
relève
Мы
З-К,
это
наша
очередь.
Comme
la
B.R.I.,
direct
on
les
soulève
(Non-on-on)
Как
и
в
B.
R.
I.,
их
непосредственно
поднимают
(не
включаются).
Pas
d'sentiments,
à
part
celle
qui
m'élève
Никаких
чувств,
кроме
того,
что
воспитывает
меня
On
fuck
le
love,
on
fuck
le
love,
love,
love
На
хуй
Ле
лав,
на
хуй
Ле
Лав,
любовь,
любовь
Lali,
yeah,
lali,
yeah
Лали,
да,
Лали,
да
Ah-ah,
lali,
yeah,
lali,
yeah,
lali,
yeah
Ах-ах,
Лали,
да,
Лали,
да,
Лали,
да
Lali,
yeah,
lali,
yeah
Лали,
да,
Лали,
да
Ah-ah,
lali,
yeah,
lali,
yeah,
lali,
yeah
Ах-ах,
Лали,
да,
Лали,
да,
Лали,
да
Lali,
yeah,
lali,
yeah
Лали,
да,
Лали,
да
Ah-ah,
lali,
yeah,
lali,
yeah,
lali,
yeah
Ах-ах,
Лали,
да,
Лали,
да,
Лали,
да
Lali,
yeah,
lali,
yeah
Лали,
да,
Лали,
да
Ah-ah,
lali,
yeah,
lali,
yeah,
lali,
yeah
Ах-ах,
Лали,
да,
Лали,
да,
Лали,
да
J'suis
dans
de
(Han)
Я
в
Де
(Хан)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdellah Messous, Anas, Krilino, Zkr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.