Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce




OK ma puce, j'vois ton délire
Ладно, милая, я вижу твой бред.
J'sais qu't'as mal quand j'te casse,
Я знаю, что тебе больно, когда я тебя ломаю,
Mais j'ai pas l'choix, c'est l'heure
Но у меня нет выбора, пришло время
Répertoire si large, le transfert, c'est un effort
Репертуар настолько широк, что передача - это усилие
À deux dans la galère ou à deux dans le confort
Вдвоем на камбузе или вдвоем в комфорте
À cause du cash, on arrête pas d's'engueuler
Из-за наличных денег мы не перестаем ругаться.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Moi, le million, c'est pas mon rêve
Я, миллион, это не моя мечта.
Simple, on va partir et puis tout va s'envoler
Просто мы уйдем, а потом все улетит.
J'y pense tous les jours quand j'me lève
Я думаю об этом каждый день, когда встаю
La CR nous à eu, on cavale un peu pour toi
Когда у нас будет кредит, мы немного побежим за тобой.
Tu m'dis ça t'dérange pas, mais bon j't'ai pas écouté
Ты говоришь мне, что не возражаешь, но я тебя не слушал.
Laisse-les nous négliger, on a l'bras long comme Courtois
Пусть они не обращают на нас внимания, у нас длинные руки, как вежливые.
Et si l'rap ça marche pas, j'ai des trucs à faire goûter
И если рэп не сработает, у меня есть что попробовать
On va tous les faire douter,
Мы заставим их всех усомниться.,
J'm'éteins jamais, j'suis branché tout l'temps
Я никогда не выключаюсь, я все время подключен к сети
Et j'me demande combien ça va m'coûter
И мне интересно, сколько это будет стоить мне
Heureux quand j'mate à coté, pas d'quoi s'plaindre
Счастлив, когда я рядом, не на что жаловаться
Ils sont jamais contents, on a perdu le plaisir de compter, Z-K
Они никогда не бывают довольны, мы потеряли удовольствие от подсчета, З-К
(Non-on-on)
(Не-вкл-ВКЛ)
J'suis au quartier, y a rien à faire
Я по соседству, мне нечего делать.
Faire, yeah
Сделать, yeah
J'suis défoncé, j'regarde en l'air
Я под кайфом, я смотрю в воздух.
J'ai grandi, j'veux faire des affaires
Я вырос, хочу заниматься бизнесом.
'Ffaires, hmm-hmm, yeah
- Фэйр, хм-м-м, да.
J'voulais juste quitter la galère
Я просто хотел покинуть галеру.
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ouh-yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, Ой-да, да, да
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ih, yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, их, да, да, да
J'suis dans de sales bails delali
Я в грязных лохмотьях делали.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, Ой, да, да, да
J'suis dans de sales bails delali
Я в грязных лохмотьях делали.
Lali, lali, lali, ouh, yeah-eah-eah, eah-eah
Лали, Лали, Лали, ух, да-ух-ух, ух-ух, ух-ух.
Et ben, tu sais, j'suis dans de sales bails
И, ну, ты знаешь, я в грязных лохмотьях.
(Hmm, hmm, hmm)
(Хм, хм, хм)
Pour les choquer, poto, c'est normal
Чтобы шокировать их, пото, это нормально
Poto, c'est normal
Пото, это нормально.
Harba tselek quand y a les condés
Харба целек, когда есть Конды
Condés, condés, condés
Condés, condés, condés
Pour nous pécho, il faut du travail
Для нас, грешных, нужна работа
Il faut du travail
Нужна работа
Des fois, le soir, j'me demande c'qui va pas
Иногда по вечерам я задаюсь вопросом, Что случилось
J'me demande c'qui va pas
Интересно, что случилось?
J'lui dit: Omri Elle m'dit qu'elle aime ça, hmm
Я говорю ей: Омри она говорит мне, что ей это нравится, хм.
Elle m'dit qu'elle aime ça
Она говорит мне, что ей это нравится
Un jour ou l'autre, il faut qu'j'm'en aille
Когда-нибудь мне нужно будет уйти.
(Ah, ah, ah)
(Ах, ах, ах)
Sous l'matelas, le gilet pare-balle
Под матрасом бронежилет
(Ouh-yo)
(Ой-йо)
Son cœur, c'est tout c'qui m'fallait
Ее сердце - вот все, что мне было нужно.
Fallait, fallait, fallait
Нужно было, нужно, нужно было
Sans elle, j'me sens fou à lier
Без нее я чувствую себя сумасшедшим, связывая
Fou à lier
Сумасшедший, чтобы связать
J'me remets toujours pas d'hier, j'ai c'qui t'fallait
Я все еще не оправилась от вчерашнего дня, у меня есть то, что тебе нужно.
Fallait, fallait, fallait
Нужно было, нужно, нужно было
Pas perdus dans l'escalier, sa mère j'en suis pas fier
Не заблудилась на лестнице, ее мать, я не горжусь этим.
J'suis soupçonné, malgré moi, j'suis soupçonné
Меня подозревают, несмотря на меня, меня подозревают
(Hmm, hmm)
(Хм, хм)
C'est pas mon dernier coup d'tonnerre
Это не мой последний удар грома.
(Han, han, han)
(Хань, Хань, Хань)
Arrête de nous faire l'gros bonnet
Хватит морочить нам голову.
On t'a jamais vu sur l'corner, N-S
Мы никогда не видели тебя на углу, Н-С
(Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-о)
Anas ZKR Krillino]
Анас ЗКР Криллино]
J'suis au quartier, y a rien à faire
Я по соседству, мне нечего делать.
Faire, yeah
Сделать, yeah
J'suis défoncé, j'regarde en l'air
Я под кайфом, я смотрю в воздух.
J'ai grandi, j'veux faire des affaires
Я вырос, хочу заниматься бизнесом.
'Ffaires, hmm-hmm, yeah
- Фэйр, хм-м-м, да.
J'voulais juste quitter la galère
Я просто хотел покинуть галеру.
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, Ой, да, да, да
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ih, yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, их, да, да, да
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Лали, Лали, Лали, Ой, да, да, да
J'suis dans de sales bails de lali
Я в грязных лохмотьях Лали.
Lali, lali, lali, ouh, yeah-eah-eah, eah-eah
Лали, Лали, Лали, ух, да-ух-ух, ух-ух, ух-ух.
Poto, mets pas ton nez dans mes affaires
Пото, не суй свой нос в мои дела.
Parce que ta biche, tu vas vite la perdre, perdre
Потому что твоя лань, ты скоро ее потеряешь, потеряешь.
J'en mets encore au pair
Я все еще ставлю на карту
Si t'as pas de biff, c'est que t'es à perte (Oh, oh)
Если у тебя нет Биффа, значит, ты в недоумении (о, о)
On est Z-K, c'est nous la relève
Мы З-К, это наша очередь.
Comme la B.R.I., direct on les soulève (Non-on-on)
Как и в B. R. I., их непосредственно поднимают (не включаются).
Pas d'sentiments, à part celle qui m'élève
Никаких чувств, кроме того, что воспитывает меня
On fuck le love, on fuck le love, love, love
На хуй Ле лав, на хуй Ле Лав, любовь, любовь
Lali, yeah, lali, yeah
Лали, да, Лали, да
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
Ах-ах, Лали, да, Лали, да, Лали, да
Lali, yeah, lali, yeah
Лали, да, Лали, да
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
Ах-ах, Лали, да, Лали, да, Лали, да
Lali, yeah, lali, yeah
Лали, да, Лали, да
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
Ах-ах, Лали, да, Лали, да, Лали, да
Lali, yeah, lali, yeah
Лали, да, Лали, да
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
Ах-ах, Лали, да, Лали, да, Лали, да
J'suis dans de (Han)
Я в Де (Хан)





Авторы: Abdellah Messous, Anas, Krilino, Zkr

Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce
Альбом
Nord fvce
дата релиза
21-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.