Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aj vino, vino
Ах, вино, вино
Gde
to
nućas
sviraju,
oni
ljepi
cigani
Где
это
ночью
играют
те
красивые
цыгане
Da
nas
pesmom
izuju,
da
nam
dušu
otruju
Чтобы
песней
нас
разули,
чтобы
душу
нам
отравили
Dosta
mi
je
stvarnosti,
da
patim
i
tugujem
Хватит
с
меня
реальности,
страдать
и
горевать
Hoću
malo
radosti,
uz
vino
da
ludujem
Хочу
немного
радости,
с
вином
сходить
с
ума
Aj
vino,
vino,
vino,
to
crveno
vino
Ах,
вино,
вино,
вино,
это
красное
вино
Biće
nama
fino,
uz
crveno
vino
Будет
нам
хорошо
с
красным
вином
Hajde,
hajde,
hajde,
sipaj
nama
care
Давай,
давай,
давай,
наливай
нам,
царь
Uzmi
nam
sve
pare,
život
kratko
traje
Возьми
у
нас
все
деньги,
жизнь
коротка
Kad
nam
para
nestane,
zlato
ćemo
davati
Когда
у
нас
деньги
кончатся,
золото
будем
отдавать
Sve
sa
sebe
skidamo,
kad
nas
pesma
pogodi
Всё
с
себя
снимаем,
когда
нас
песня
трогает
Dosta
mi
je
stvarnosti,
da
patim
i
tugujem
Хватит
с
меня
реальности,
страдать
и
горевать
Hoću
malo
radosti,
uz
vino
da
ludujem
Хочу
немного
радости,
с
вином
сходить
с
ума
Aj
vino,
vino,
vino,
to
crveno
vino
Ах,
вино,
вино,
вино,
это
красное
вино
Biće
nama
fino,
uz
crveno
vino
Будет
нам
хорошо
с
красным
вином
Hajde,
hajde,
hajde,
sipaj
nama
care
Давай,
давай,
давай,
наливай
нам,
царь
Uzmi
nam
sve
pare,
život
kratko
traje
Возьми
у
нас
все
деньги,
жизнь
коротка
Aj
vino,
vino,
vino,
to
crveno
vino
Ах,
вино,
вино,
вино,
это
красное
вино
Biće
nama
fino,
uz
crveno
vino
Будет
нам
хорошо
с
красным
вином
Hajde,
hajde,
hajde,
sipaj
nama
care
Давай,
давай,
давай,
наливай
нам,
царь
Uzmi
nam
sve
pare,
život
kratko
traje
Возьми
у
нас
все
деньги,
жизнь
коротка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miladin Bogosavljevic, Branislav Vasic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.