Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej, Noći Puste
Ach, ihr leeren Nächte
Moji
svirci,
vi
ste
krivci
Meine
Musikanten,
ihr
seid
schuld
daran,
Što
je
meni
danas
tako
teško
Dass
es
mir
heute
so
schwerfällt
Jer
te
žice
vaše,
u
srce
mi
zašle
Denn
eure
Saiten,
sie
drangen
in
mein
Herz
Ne
daju
mi
kući
do
zore
Und
lassen
mich
nicht
heim
bis
zum
Morgengrauen
Jer
te
žice
vaše,
u
srce
mi
zašle
Denn
eure
Saiten,
sie
drangen
in
mein
Herz
Ne
daju
mi
kući
do
zore
Und
lassen
mich
nicht
heim
bis
zum
Morgengrauen
Ej,
noći
puste,
ej,
kose
guste
Ach,
ihr
leeren
Nächte,
ach,
du
dichtes
Haar,
I
te
žice,
grom
ih
spalio
Und
diese
Saiten,
möge
der
Blitz
sie
treffen
Te
pjesme
tužne
i
oči
suzne
Diese
traurigen
Lieder
und
tränenfeuchten
Augen
Sa
vama
sam
uvijek
dijelio
Habe
ich
immer
mit
euch
geteilt
Ne
svirajte
tamburaši
Spielt
nicht,
ihr
Tamburaspieler,
Meni
sada
isto
kao
jučer
Mir
ist
heute
genauso
wie
gestern
Jer
večeras
vino
posebno
je
gorko
Denn
heute
Abend
ist
der
Wein
besonders
bitter
Noćas
ćemo
ići
u
bespuće
Heute
Nacht
werden
wir
ins
Ungewisse
gehen
Jer
večeras
vino
posebno
je
gorko
Denn
heute
Abend
ist
der
Wein
besonders
bitter
Noćas
ćemo
ići
u
bespuće
Heute
Nacht
werden
wir
ins
Ungewisse
gehen
Ej,
noći
puste,
ej,
kose
guste
Ach,
ihr
leeren
Nächte,
ach,
du
dichtes
Haar,
I
te
žice,
grom
ih
spalio
Und
diese
Saiten,
möge
der
Blitz
sie
treffen
Te
pjesme
tužne
i
oči
suzne
Diese
traurigen
Lieder
und
tränenfeuchten
Augen
Sa
vama
sam
uvijek
dijelio
Habe
ich
immer
mit
euch
geteilt
Sa
vama
sam
uvijek
dijelio
Habe
ich
immer
mit
euch
geteilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanko Saric
Альбом
Vranac
дата релиза
03-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.