Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
make
you
smile?
Wie
kann
ich
dich
zum
Lächeln
bringen?
Frankly,
it's
been
a
while
Ehrlich
gesagt,
es
ist
schon
eine
Weile
her
Since
these
eyes
of
mine
Seit
meine
Augen
Have
seen
those
pretty
pearly
whites
Deine
hübschen
Perlweißen
gesehen
haben
How
can
I
make
you
mine?
Wie
kann
ich
dich
zu
meiner
machen?
How
can
I
spend
more
time
with
you
Wie
kann
ich
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
Can
you
tell
me
what
I
gotta
do
Kannst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
muss
Do
I
gotta
fly
around
for
miles
and
miles
Muss
ich
meilenweit
herumfliegen
Just
to
see
you
smile
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
You
know
I'll
do
it
Du
weißt,
ich
werde
es
tun
Ain't
nothin'
to
it,
babe
Das
ist
gar
nichts
für
mich,
Babe
Kick
a
silly
freestyle
Einen
albernen
Freestyle
hinlegen
Just
to
see
you
smile
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
You
know
I'll
do
it
Du
weißt,
ich
werde
es
tun
I
be
actin'
stupid
Ich
mache
mich
zum
Affen
Just
to
see
you
smile
Nur
um
dich
lächeln
zu
sehen
Baby
that
is
all
I
want
from
you
Baby,
das
ist
alles,
was
ich
von
dir
will
How
can
I
make
you
smile?
Wie
kann
ich
dich
zum
Lächeln
bringen?
Frankly,
it's
been
a
while
Ehrlich
gesagt,
es
ist
schon
eine
Weile
her
Since
I've
seen
your
face
Seit
ich
dein
Gesicht
gesehen
habe
Baby
won't
you
come
my
way
Baby,
komm
doch
zu
mir
How
can
I
make
you
mine?
Wie
kann
ich
dich
zu
meiner
machen?
How
can
I
spend
more
time
Wie
kann
ich
mehr
Zeit
verbringen
(Hey,
just
tell
me
what
I
gotta
do)
(Hey,
sag
mir
einfach,
was
ich
tun
muss)
Can
I
see
you
tonight?
Kann
ich
dich
heute
Abend
sehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Morrison, P. Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.