Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FANTASMI - OKAY
GEISTER - OKAY
Roomhill
ti
vuole
morto
(Ta-ta-ta-ta-ta)
Roomhill
will
dich
tot
sehen
(Ta-ta-ta-ta-ta)
Ho
appeso
paranoie
alle
pareti
un
po'
come
quadri
Ich
habe
Paranoia
an
die
Wände
gehängt,
ein
bisschen
wie
Gemälde
La
notte
non
mi
sento
solo
tanto
parlo
coi
fantasmi
Nachts
fühle
ich
mich
nicht
allein,
da
ich
mit
Geistern
spreche
Ballo
nudo
sotto
una
pioggia
di
drammi
Ich
tanze
nackt
unter
einem
Regen
von
Dramen
Rido
e
godo
il
doppio
se
mi
odi
e
mi
guardi
Ich
lache
und
genieße
es
doppelt,
wenn
du
mich
hasst
und
mich
ansiehst
Sotto
la
luna
piena
noi
facciamo
tardi
Unter
dem
Vollmond
machen
wir
es
spät
Okay,
spettri
mi
attraversano
Okay,
Gespenster
durchdringen
mich
Se
hai
dell'alcol
versalo
Wenn
du
Alkohol
hast,
gieß
ihn
ein
Serpenti
bisbigliano
Schlangen
flüstern
Per
questo
non
li
sento
Deshalb
höre
ich
sie
nicht
Nel
labirinto
Dedalo
Im
Labyrinth,
Daedalus
Apriti
sesamo
Sesam
öffne
dich
Sguardo
da
diavolo
Teuflischer
Blick
Lei
che
si
indiavola
Sie
wird
teuflisch
Ma
ha
il
cuore
d'angelo
Aber
sie
hat
ein
Engelsherz
Sogna
una
favola
Sie
träumt
von
einem
Märchen
Non
è
una
favola
Es
ist
kein
Märchen
Ho
appeso
paranoie
alle
pareti
un
po'
come
quadri
Ich
habe
Paranoia
an
die
Wände
gehängt,
ein
bisschen
wie
Gemälde
La
notte
non
mi
sento
solo
tanto
parlo
coi
fantasmi
Nachts
fühle
ich
mich
nicht
allein,
da
ich
mit
Geistern
spreche
Ballo
nudo
sotto
una
pioggia
di
drammi
Ich
tanze
nackt
unter
einem
Regen
von
Dramen
Rido
e
godo
il
doppio
se
mi
odi
e
mi
guardi
Ich
lache
und
genieße
es
doppelt,
wenn
du
mich
hasst
und
mich
ansiehst
Sotto
la
luna
piena
noi
facciamo
tardi
Unter
dem
Vollmond
machen
wir
es
spät
Tutti
cercano
qualcosa
e
non
sanno
trovarla
Alle
suchen
etwas
und
können
es
nicht
finden
Ho
perso
qualche
amico
lungo
questa
strada
Ich
habe
ein
paar
Freunde
auf
diesem
Weg
verloren
La
vita
è
nuotare
dove
l'acqua
è
alta
Das
Leben
ist
wie
Schwimmen,
wo
das
Wasser
tief
ist
Vorrei
respirare
ma
l'aria
non
basta
Ich
möchte
atmen,
aber
die
Luft
reicht
nicht
Coscienza
attaccata
sotto
la
mia
scarpa
Mein
Gewissen
klebt
unter
meinem
Schuh
Non
so
ancora
fare
il
nodo
alla
cravatta
Ich
kann
immer
noch
keine
Krawatte
binden
Ma
ti
so
riempire
di
soldi
una
vasca
Aber
ich
kann
dir
eine
Badewanne
voller
Geld
füllen
Pesi
sulla
schiena
come
sulla
panca
Gewichte
auf
meinem
Rücken
wie
auf
der
Bank
Ho
appeso
paranoie
alle
pareti
un
po'
come
quadri
Ich
habe
Paranoia
an
die
Wände
gehängt,
ein
bisschen
wie
Gemälde
La
notte
non
mi
sento
solo
tanto
parlo
coi
fantasmi
Nachts
fühle
ich
mich
nicht
allein,
da
ich
mit
Geistern
spreche
Ballo
nudo
sotto
una
pioggia
di
drammi
Ich
tanze
nackt
unter
einem
Regen
von
Dramen
Rido
e
godo
il
doppio
se
mi
odi
e
mi
guardi
Ich
lache
und
genieße
es
doppelt,
wenn
du
mich
hasst
und
mich
ansiehst
Sotto
la
luna
piena
noi
facciamo
tardi
Unter
dem
Vollmond
machen
wir
es
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Sodano, Mattia Apruzzese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.