Текст и перевод песни Zoda - GIÀ LO SAI
Roomhill
ti
vuole
morto
(Ta-ta-ta-ta-ta)
Roomhill
хочет,
чтоб
тебя
не
стало
(Та-та-та-та-та)
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Potevi
cambiare
vita
Могла
же
жизнь
свою
переменить
Poi
ti
ha
cambiato
lei
Но
она
ее
изменила
Guardo
quella
tipa
Погляжу
на
ту
девицу
Ma
alla
fine
penso
a
lei
Но
мыслями
все
к
ней
Vorrei
un
conto
a
sei
zeri
Я
хотел
бы
счет
с
шестью
нулями
Ma
vedo
ancora
un
triplo
sei
Но
вижу
все
тройную
шестерку
Non
mi
frega
di
chi
sembri
Мне
все
равно,
как
ты
выглядишь
Ma
mi
importa
di
chi
sei
Хотелось
бы
знать,
кто
ты
внутри
Io
non
credo
a
te
(Io
non
credo
a
te)
Не
верю
тебе
(Не
верю
тебе)
Come
alla
TV
(Come
alla
TV)
Как
и
тому,
что
в
ТВ
(Как
и
тому,
что
в
ТВ)
Quindi
pensa
se
(Quindi
pensa
se)
Так
подумай,
каково
(Так
подумай,
каково)
Non
ti
vedo
più,
ah
(Non
ti
vedo
più)
Если
я
больше
тебя
не
увижу
(Если
я
больше
тебя
не
увижу)
Hai
lo
sguardo
perso
Твой
взгляд
потерян
Sei
più
fredda
dell'inverno
Холоднее
ты,
чем
зимний
холод
Se
perdo
te,
ritrovo
me
Потеряв
тебя,
я
обрел
себя
Ma
sei
il
mio
universo
Но
ты
ж
моя
вселенная
Perdo
i
sentimenti
Чувства
теряю
Ti
regalo
rose
Дарю
тебе
розы
Vedi
solo
spine
А
ты
видишь
лишь
шипы
Baby,
io
non
voglio
più
soffrire
Детка,
не
хочу
больше
страдать
Se
mi
ami
davvero
Если
любишь
по-настоящему
Non
prenderò
medicine
Никаких
лекарств
не
приму
Prometti
di
dire
il
vero
Пообещай
говорить
правду
Non
ti
dirò
mai
bugie
Никогда
не
совру
тебе
Io
fuoco
tu
benzina
Я
огонь,
ты
бензин
Dici
che
mi
odi
ma
ridi
Ты
говоришь,
что
ненавидишь,
но
смеешься
Non
sappiamo
che
dire
Мы
не
знаем,
что
сказать
Ci
sfioriamo
le
dita
Прикасаемся
пальцами
Emozioni
soffocate
Эмоции
душим
Dietro
quei
respiri
За
этими
вздохами
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Tesoro,
ho
visto
le
tue
storie
Дорогая,
видел,
что
ты
постишь
Ho
visto
che
sei
anche
in
buona
compagnia,
no?
Hmm?
Вижу,
что
у
тебя
все
хорошо,
так
ведь?
Мм?
Così
pare
Да,
похоже
на
то
Dici
cose
che
non
sai
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
Però,
ceh,
se
devi
fare
così,
saltare
da
un
letto
all'altro
Ну
и
ладно,
будешь
скакать
с
постели
на
постель
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Dici
cose
che
non
sai
(Dici
cose
che
non
sai)
Говоришь
то,
чего
не
знаешь
(Говоришь
то,
чего
не
знаешь)
E
mi
chiedo
come
fai
(E
mi
chiedo
come
fai)
И
я
диву
даюсь,
как
ты
(И
я
диву
даюсь,
как
ты)
Ammazziamo
il
tempo
ammazzandoci
Убиваем
время,
убивая
друг
друга
Ma
già
lo
sai
(Ma
già
lo
sai)
Но
ты
ведь
и
так
знаешь
(Но
ты
ведь
и
так
знаешь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Sodano, Mattia Apruzzese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.