Текст и перевод песни Zoda - PEZZI DA 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEZZI DA 10
TEN-EURO COINS
Pago
solo
con
pezzi
da
dieci,
mentre
penso
ai
pezzi
da
cento
I
only
pay
with
ten-euro
coins,
while
I
think
about
the
hundred-euro
coins
Lei
mi
dice
che
non
sto
in
piedi,
ma
non
sa
il
peso
che
reggo
She
tells
me
that
I'm
not
standing
up,
but
she
doesn't
know
the
weight
I
carry
Eravamo
in
venti,
dopo
in
dieci
We
were
twenty,
then
ten
Adesso
ci
pensi,
siamo
anche
in
meno
Now
you
think
about
it,
we're
even
less
Da
sotto
terra
manderò
baci
From
under
the
ground
I'll
send
kisses
Verranno
gli
infami
al
mio
cimitero
The
vile
ones
will
come
to
my
cemetery
Quelli
che
c'erano,
ma
non
vedevo
Those
who
were
there,
but
I
didn't
see
Quelli
a
cui
credevo,
ma
non
dovevo
Those
I
believed
in,
but
I
shouldn't
have
Ho
visto
di
tutto
durante
il
sentiero
I've
seen
it
all
during
the
journey
Ho
visto
un
fratello
sbagliare
davvero
I've
seen
a
brother
make
a
real
mistake
Ho
giurato
davvero,
lo
faccio
davvero
I
really
swore
it,
I
really
do
Ma
ora
nel
sangue
c'è
solo
veleno
But
now
there's
only
venom
in
my
blood
Vengo
dall'inferno
e
non
dal
cielo
I
come
from
hell,
not
from
heaven
Non
sono
un
angelo,
neanche
un
alieno
I'm
not
an
angel,
nor
an
alien
Non
metto
il
giubbotto,
il
freddo
è
dentro
I
don't
put
on
my
jacket,
the
cold
is
inside
Per
riscaldarmi
provo
di
tutto
To
warm
myself
I
try
everything
Affogo
dolori
nel
vino
nero
I
drown
sorrows
in
red
wine
La
luce
la
cerco,
ma
è
troppo
buio
I
look
for
the
light,
but
it's
too
dark
Perso
tra
le
strade,
cerco
la
mia
strada
Lost
in
the
streets,
I'm
looking
for
my
way
Lacrime
sporcate
da
quel
rosso
Prada
Tears
soiled
by
that
red
Prada
Non
avevo
un
padre,
avevo
mia
mamma
I
didn't
have
a
father,
I
had
my
mother
Tutti
i
giorni
uguali,
la
stessa
giornata
Every
day
the
same,
the
same
day
Pago
solo
con
pezzi
da
dieci,
mentre
penso
ai
pezzi
da
cento
I
only
pay
with
ten-euro
coins,
while
I
think
about
the
hundred-euro
coins
Lei
mi
dice
che
non
sto
in
piedi,
ma
non
sa
il
peso
che
reggo
She
tells
me
that
I'm
not
standing
up,
but
she
doesn't
know
the
weight
I
carry
Eravamo
in
venti,
dopo
in
dieci
We
were
twenty,
then
ten
Adesso
ci
pensi,
siamo
anche
in
meno
Now
you
think
about
it,
we're
even
less
Da
sotto
terra
manderò
baci
From
under
the
ground
I'll
send
kisses
Verranno
gli
infami
al
mio
cimitero
The
vile
ones
will
come
to
my
cemetery
Ho
persone
che
non
conosco
I
have
people
I
don't
know
Che
si
aspettano
cose
da
me
Who
expect
things
from
me
Non
ringrazio
nessuno,
ma
posso
I
don't
thank
anyone,
but
I
could
Ho
appreso
tutto
da
me
I
learned
everything
from
myself
I
miei
occhi
rispecchiano
l'anima
My
eyes
reflect
my
soul
Più
profondi
di
un
pozzo
Deeper
than
a
well
I
miei
incubi
sono
migliori
di
ogni
tuo
sogno
My
nightmares
are
better
than
any
of
your
dreams
Pago
solo
con
pezzi
da
dieci,
mentre
penso
ai
pezzi
da
cento
I
only
pay
with
ten-euro
coins,
while
I
think
about
the
hundred-euro
coins
Lei
mi
dice
che
non
sto
in
piedi,
ma
non
sa
il
peso
che
reggo
She
tells
me
that
I'm
not
standing
up,
but
she
doesn't
know
the
weight
I
carry
Eravamo
in
venti,
dopo
in
dieci
We
were
twenty,
then
ten
Adesso
ci
pensi,
siamo
anche
in
meno
Now
you
think
about
it,
we're
even
less
Da
sotto
terra
manderò
baci
From
under
the
ground
I'll
send
kisses
Verranno
gli
infami
al
mio
cimitero
The
vile
ones
will
come
to
my
cemetery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Sodano, Mattia Apruzzese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.