Текст и перевод песни Zoda feat. Sick Luke - Black Widow
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я
не
могу
уснуть,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться.
Te
che
ci
lasci
morire
Ты
оставляешь
нас
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь,
что
делать.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я
не
могу
уснуть,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться.
Te
che
ci
lasci
morire
Ты
оставляешь
нас
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь,
что
делать.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Lei
che
bussa,
toc
toc
Она
стучит,
тук-тук,
Vuole
solo
il
mio
cock
Хочет
только
мой
член.
Io
che
voglio
andare
avanti
Я
хочу
идти
вперед,
Lei
invece
di
sotto
А
она
внизу.
No,
non
voglio
Нет,
не
хочу.
Vado
avanti
finché
posso,
finché
volo
Иду
вперед,
пока
могу,
пока
лечу.
Voi
lanciate
sassi,
io
mi
sposto
Вы
бросаете
камни,
я
уворачиваюсь,
Perché
posso,
sono
il
tuo
opposto
Потому
что
могу,
я
твоя
противоположность.
Vado
dritto
pure
se
il
semaforo
è
rosso
Иду
прямо,
даже
если
светофор
красный.
E
se
soffro
non
mollo
И
если
страдаю,
не
сдаюсь.
Resto
in
piedi
fino
a
quando
non
mi
decompongo
Останусь
на
ногах,
пока
не
разложусь.
E
non
lo
so,
ma
forse
И
не
знаю,
но,
возможно,
Me
ne
andrò,
ma
come
Я
уйду,
но
как?
Sì
però,
ma
dove
Да,
конечно,
но
куда?
Non
lo
so,
non
lo
so,
ma
Не
знаю,
не
знаю,
но...
Nessuno
ti
sente
fino
a
che
non
sbrocchi
Никто
тебя
не
слышит,
пока
ты
не
сорвешься.
Nessuno
ti
crede
se
non
fingi
qua
Никто
тебе
не
верит,
если
ты
здесь
не
притворяешься.
Nessuno
ti
vede
fino
a
che
non
crolli
Никто
тебя
не
видит,
пока
ты
не
упадешь.
Poi
tutti
vicini
se
l'appiccio
grande
Потом
все
рядом,
если
пожар
большой.
Poi
tutti
carini
se
sorridi,
ahahah
Потом
все
милые,
если
улыбаешься,
ахахах.
Dopo
molti
infami
sono
amici,
bra
После
многих
подлецов
становятся
друзьями,
братан.
Qua
non
devo
niente
a
nessuno,
fra'
Здесь
я
никому
ничего
не
должен,
брат.
No,
non
l'ho
comprata
questa
libertà
Нет,
я
не
купил
эту
свободу.
Io
no,
non
riesco
a
dormire
Я
не
могу
уснуть,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться.
Te
che
ci
lasci
morire
Ты
оставляешь
нас
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь,
что
делать.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я
не
могу
уснуть,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться.
Te
che
ci
lasci
morire
Ты
оставляешь
нас
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь,
что
делать.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sick Luke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.