Zodchi - Если Ты Со Мной - перевод текста песни на немецкий

Если Ты Со Мной - Zodchiперевод на немецкий




Если Ты Со Мной
Wenn Du Bei Mir Bist
Глупые ссоры - это не про нас
Dumme Streitereien das ist nichts für uns
В чем ты?
Was trägst du?
Детка в перчатках Everlast
Baby in Everlast-Handschuhen
Где ты?
Wo bist du?
Я на делах, мне ещё нужен час
Ich bin unterwegs, brauche noch eine Stunde
Постарайся там без жертв, пока ждёшь меня
Versuch, keine Opfer zu hinterlassen, während du auf mich wartest
Правой, левой
Rechte, linke
Всё как тебя учил
Alles, wie ich es dir beigebracht habe
Просто двигай телом
Beweg einfach deinen Körper
Тебя им не потушить
Sie können dich nicht löschen
Всё, что любишь делай
Mach alles, was du liebst
Есть тысяча причин
Es gibt tausend Gründe
Но я знаю верный способ
Aber ich kenne den richtigen Weg
Как украсть тебя у всех
Wie ich dich allen wegstehlen kann
Мы с разбегу на постель
Wir rennen ins Bett
Недоступны, будто нас нет
Unerreichbar, als ob wir nicht existieren
Дай мне лишь пару минут
Gib mir nur ein paar Minuten
Быстрее стрелки бегут
Die Zeiger laufen schneller
Это наш новый маршрут, бэйби
Das ist unsere neue Route, Baby
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Я взлетал с ней
Ich bin mit ihr abgehoben
Эта бэйби знает на волне с кем
Dieses Baby weiß, mit wem sie auf der Welle reitet
Ты не сможешь на моём месте
Du könntest nicht an meiner Stelle sein
Почему именно этот отель, я не знаю ответ
Warum genau dieses Hotel, ich weiß die Antwort nicht
И она крутит, и крутит, и крутит с собой мне
Und sie dreht und dreht und dreht mir einen
И она дует, и дует, и дует со мной
Und sie zieht und zieht und zieht mit mir
Пропаду днём и вернусь к тебе ночью
Ich verschwinde tagsüber und komme nachts zu dir zurück
Ты ведь в курсе всех дел, и ты точно не спросишь "Зачем?"
Du kennst doch alle Einzelheiten und wirst sicher nicht fragen "Warum?"
Как не спрошу про типов в твой директ
So wie ich nicht nach den Typen in deinen Direktnachrichten frage
Как не спрошу тебя, где ты и с кем
So wie ich dich nicht frage, wo du bist und mit wem
Бэйби всегда на коротком звонке
Baby ist immer für einen kurzen Anruf zu haben
Она едет в отель, мы встречаем рассвет
Sie fährt zum Hotel, wir erleben den Sonnenaufgang
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Расскажешь явки и пароли мне
Du verrätst mir alle Treffpunkte und Passwörter
И от тебя моих секретов нет
Und ich habe keine Geheimnisse vor dir
Ты точно знаешь, чего я хочу
Du weißt genau, was ich will
Ещё не спим, а за окном рассвет
Wir schlafen noch nicht, und draußen dämmert es schon
Такой режим, а почему бы нет
So ein Rhythmus, aber warum nicht
Не трать его, просто иди ко мне
Verschwende ihn nicht, komm einfach zu mir
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Я с тобой минуты
Ich verbringe Minuten mit dir
Если ты со мной, то я буду лучшим
Wenn du bei mir bist, werde ich der Beste sein
Если я с тобой, остальных забудешь
Wenn ich bei dir bin, wirst du alle anderen vergessen
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Wo ist deine Liebe?





Авторы: Andrey Azarov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.