Текст и перевод песни Zodchi - Мисси Сиппи
Золото
на
теле
Gold
on
my
body
Я
на
самом
дне
бассейна
I'm
at
the
bottom
of
the
pool
Воскресенье
- понедельник
Sunday
to
Monday
Трения
в
отделе
Friction
in
the
department
Тараканы
охуели
Cockroaches
went
wild
Я
скрываюсь
от
растений
I'm
hiding
from
the
plants
Лица
все
спадут
Faces
will
all
fall
away
Я
вращаюсь
как
паук
I'm
spinning
like
a
spider
Весь
отряд
соберу
I'll
gather
the
whole
squad
Я
и
мой
вольный
дух
Me
and
my
free
spirit
Знаю,
что
всё
смогу
I
know
I
can
do
anything
Не
играю
в
их
игру
I
don't
play
their
game
Мне
ваш
допинг
ни
к
чему
I
don't
need
your
doping,
girl
Не
поймёшь
- я
объясню
тебе
If
you
don't
understand,
I'll
explain
it
to
you
Мне
скажут:
"эй!"
They'll
say:
"Hey!"
Мне
скажут:
"эй!"
They'll
say:
"Hey!"
Сто
сорок
дней
One
hundred
forty
days
Сколько
друзей
How
many
friends
Попали
в
сеть
Got
caught
in
the
net
И
где
же
все
And
where
are
they
all
Простите,
в
вашем
марафоне
спринтер
Sorry,
I'm
a
sprinter
in
your
marathon,
baby
Не
могу
позволить
себе
сбиться
Can't
afford
to
lose
my
way
Дело
не
в
амбициях
It's
not
about
ambition
Я
слишком
стар
остановиться
I'm
too
old
to
stop
Слишком
прав,
чтобы
извиниться
Too
right
to
apologize
Слишком
молод
погубить
себя
Too
young
to
ruin
myself
Философии,
позиции
Philosophies,
positions
От
себя
не
скрыться
Can't
hide
from
yourself
Ты
же
знаешь
сам,
такие
чудеса
You
know
it
yourself,
such
miracles
Все
итоги
как
крупицы,
мало
бенефиций
All
the
results
are
like
crumbs,
few
benefits
Зачем
эту
дрянь,
ты
тянешь
на
себя?
Why
are
you
dragging
this
crap
on
yourself,
darling?
Золото
на
теле
Gold
on
my
body
Я
на
самом
дне
бассейна
I'm
at
the
bottom
of
the
pool
Воскресенье
- понедельник
Sunday
to
Monday
Трения
в
отделе
Friction
in
the
department
Тараканы
охуели
Cockroaches
went
wild
Я
скрываюсь
от
растений
I'm
hiding
from
the
plants
Засыпаю
гением,
чтобы
проснуться
бездарем
I
fall
asleep
a
genius,
to
wake
up
a
good-for-nothing
Каждый
день,
как
цикл,
триумф
или
моё
бедствие
Every
day,
like
a
cycle,
a
triumph
or
my
disaster
Энергия
и
действие,
причинам
нужно
следствие
Energy
and
action,
causes
need
consequences
Вам
притворяться
так
легко,
но
сложно
соответствовать
It's
so
easy
for
you
to
pretend,
but
hard
to
live
up
to
Дым
и
зеркала,
вижу
насквозь
я
Smoke
and
mirrors,
I
see
right
through
it
Мне
не
надо
знать
причины,
вытащить
себя
I
don't
need
to
know
the
reasons,
to
pull
myself
out
Из
пучины
сам
Of
the
abyss
myself
Раньше
за
ребят
топил
I
used
to
root
for
the
guys
Потонул
я
сам
и
остался
виноват
I
drowned
myself
and
I'm
left
to
blame
Идите
на
хуй
на
раз-два
Go
fuck
yourselves,
one-two
Мне
скажут:
"эй!"
They'll
say:
"Hey!"
Мне
скажут:
"эй!"
They'll
say:
"Hey!"
Сто
сорок
дней
One
hundred
forty
days
Сколько
друзей
How
many
friends
Попали
в
сеть
Got
caught
in
the
net
И
где
же
все
And
where
are
they
all
Золото
на
теле
Gold
on
my
body
Я
на
самом
дне
бассейна
I'm
at
the
bottom
of
the
pool
Воскресенье
- понедельник
Sunday
to
Monday
Трения
в
отделе
Friction
in
the
department
Тараканы
охуели
Cockroaches
went
wild
Я
скрываюсь
от
растений
I'm
hiding
from
the
plants
Лица
все
спадут
Faces
will
all
fall
away
Я
вращаюсь
как
паук
I'm
spinning
like
a
spider
Весь
отряд
соберу
I'll
gather
the
whole
squad
Я
и
мой
вольный
дух
Me
and
my
free
spirit
Знаю,
что
всё
смогу
I
know
I
can
do
anything
Не
играю
в
их
игру
I
don't
play
their
game
Мне
ваш
допинг
ни
к
чему
I
don't
need
your
doping
Не
поймёшь
- я
объясню
тебе
If
you
don't
understand,
I'll
explain
it
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.