Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
good
for
me
Das
ist
nicht
gut
für
mich
When
all
you
do
is
hurt
me
Wenn
alles,
was
du
tust,
ist,
mich
zu
verletzen
Majestic
like
a
jersey
(ugh
yeah)
Majestätisch
wie
ein
Trikot
(ugh
yeah)
Caught
up
in
your
ways
Gefangen
in
deinen
Wegen
Got
me
in
a
daze
Hast
mich
benebelt
I
been
up
for
days
(whoa)
Ich
bin
seit
Tagen
wach
(whoa)
Why
it
feel
like
this
Warum
fühlt
es
sich
so
an
Some
might
kill
for
this
Manche
würden
dafür
töten
Ignorance
is
bliss
Unwissenheit
ist
Glückseligkeit
Got
me
in
a
spell
that
I
cant
break
loose
Hast
mich
in
einen
Bann
gezogen,
aus
dem
ich
nicht
ausbrechen
kann
Slave
she
got
me
by
the
noose
Sklavin,
sie
hat
mich
an
der
Schlinge
Fruit
box
taste
like
juice
Fruchtbox
schmeckt
wie
Saft
Ass
got
no
shots
not
flus
Der
Hintern
hat
keine
Spritzen,
keine
Grippe
And
you
know
shorty
bad
like
the
back
of
a
school
bus
Und
du
weißt,
das
Mädel
ist
so
krass
wie
die
Rückseite
eines
Schulbusses
Acting
like
a
stripper
Verhält
sich
wie
eine
Stripperin
Make
me
wonna
throw
in
god
I
trust
Bringt
mich
dazu,
"In
Gott
vertraue
ich"
hinzuwerfen
Like
have
what
you
like
Nimm,
was
du
willst
I
just
want
a
bite
of
that
apple
Ich
will
nur
einen
Biss
von
diesem
Apfel
You
can
call
me
Adam
Du
kannst
mich
Adam
nennen
Pop
that
pussy
like
the
top
of
a
Snapple
Lass
diese
Muschi
knallen
wie
den
Deckel
einer
Snapple
Try
and
stop
but
I
cant
Versuche
aufzuhören,
aber
ich
kann
nicht
Got
me
hooked
like
phonics
Hast
mich
süchtig
gemacht
wie
Phonics
Little
drank
with
some
chronic
Ein
bisschen
was
trinken
mit
etwas
Chronic
The
Lakers
beat
the
Houston
Rockets
Die
Lakers
schlagen
die
Houston
Rockets
Heating
things
up
like
a
Hot
Pocket
Heizen
die
Dinge
auf
wie
eine
Hot
Pocket
Thinking
with
another
head
so
its
no
logic
Denke
mit
einem
anderen
Kopf,
also
gibt
es
keine
Logik
Poison
Ivy
you
so
toxic
Poison
Ivy,
du
bist
so
giftig
Girl
I
know
you
only
here
for
fun
Mädchen,
ich
weiß,
du
bist
nur
zum
Spaß
hier
But
I
really
wonna
be
with
you
Aber
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
Be
with
you
Mit
dir
zusammen
sein
And
I
know
Im
not
the
only
one
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
You
aint
gotta
say
I
know
its
true
Du
musst
es
nicht
sagen,
ich
weiß,
es
ist
wahr
I
know
its
true
Ich
weiß,
es
ist
wahr
And
I
know
you
only
here
for
fun
Und
ich
weiß,
du
bist
nur
zum
Spaß
hier
And
I
really
wonna
be
with
you
Und
ich
will
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
Be
with
you
Mit
dir
zusammen
sein
And
I
know
Im
not
the
only
one
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
You
aint
gotta
say
I
Du
musst
nicht
sagen,
ich
This
ain't
good
for
me
Das
ist
nicht
gut
für
mich
When
all
you
do
is
hurt
me
Wenn
alles,
was
du
tust,
ist,
mich
zu
verletzen
Majestic
like
a
jersey
Majestätisch
wie
ein
Trikot
Caught
up
in
your
ways
Gefangen
in
deinen
Wegen
Got
me
in
a
daze
Hast
mich
benebelt
I
been
up
for
days
Ich
bin
seit
Tagen
wach
Why
it
feel
like
this
Warum
fühlt
es
sich
so
an
Some
might
kill
for
this
Manche
würden
dafür
töten
Ignorance
is
bliss
Unwissenheit
ist
Glückseligkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delonoe Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.