Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missförstå
rätt
Versteh
mich
richtig
Litar
inte
på
någon
Ich
traue
niemandem
Bandet
jag
klippt
Das
Band,
das
ich
zerschnitten
habe
Var
det
för
något?
Wofür
war
es?
Aldrig
något
tryggt
Niemals
etwas
Sicheres
Att
hålla
hårt
om
Zum
Festhalten
Så
kolla
din
rygg
Also
pass
auf
dich
auf
Jag
ser
aldrig
bort
Ich
schaue
nie
weg
Har
tagit
min
plats
Ich
habe
meinen
Platz
eingenommen
Ni
vet
vem
jag
är
Ihr
wisst,
wer
ich
bin
Men
glöm
aldrig
bort
Aber
vergesst
niemals
Har
växt
med
misär
Ich
bin
mit
Elend
aufgewachsen
Nu
vill
dom
ha
allt
Jetzt
wollen
sie
alles
Från
någon
som
Von
jemandem,
den
Dom
aldrig
såg
Sie
nie
gesehen
haben
Nej
som
dom
aldrig
såg
Nein,
den
sie
nie
gesehen
haben
Otacksam
om
jag
inte
säljer
min
själ
Undankbar,
wenn
ich
meine
Seele
nicht
verkaufe
Kan
varken
ut,
in
hur
hamna
jag
här?
Ich
kann
weder
raus
noch
rein,
wie
bin
ich
hier
gelandet?
Ba
låt
dom
se
mig
som
la
diabla,
la
diabla
Lasst
sie
mich
einfach
als
die
Teufelin
sehen,
die
Teufelin
Jag
är
fast
finns
ingen
väg
ut
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Ausweg
Jag
bara
väntar
för
allt
har
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
ist
vorbei
Svårt
å
tro
att
nån
skulle
vilja
väl
Schwer
zu
glauben,
dass
jemand
mein
Bestes
will
Jag
bara
väntar
för
allt
tar
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
endet
Jag
kan
fylla
ditt
glas
Ich
kann
dein
Glas
füllen
För
mig
finns
inget
kvar
Für
mich
gibt
es
nichts
mehr
Så
jag
släpper
tag
Also
lasse
ich
los
Och
låter
det
va
Und
lasse
es
sein
Men
om
jag
låter
det
va
Aber
wenn
ich
es
sein
lasse
Bara
leva
normalt
Einfach
normal
lebe
Ingen
kan
säga
mig
Kann
mir
niemand
sagen
Om
vad
som
är
vad
Was
was
ist
Otacksam
om
jag
inte
säljer
min
själ
Undankbar,
wenn
ich
meine
Seele
nicht
verkaufe
Kan
varken
ut,
in
hur
hamna
jag
här?
Ich
kann
weder
raus
noch
rein,
wie
bin
ich
hier
gelandet?
Ba
låt
dom
se
mig
som
la
diabla,
la
diabla
Lasst
sie
mich
einfach
als
die
Teufelin
sehen,
die
Teufelin
Jag
är
fast
finns
ingen
väg
ut
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Ausweg
Jag
bara
väntar
för
allt
har
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
ist
vorbei
Svårt
å
tro
att
nån
skulle
vilja
väl
Schwer
zu
glauben,
dass
jemand
mein
Bestes
will
Jag
bara
väntar
för
allt
tar
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
endet
Jag
är
fast
finns
ingen
väg
ut
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Ausweg
Jag
bara
väntar
för
allt
har
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
ist
vorbei
Svårt
å
tro
att
nån
skulle
vilja
väl
Schwer
zu
glauben,
dass
jemand
mein
Bestes
will
Jag
bara
väntar
för
allt
tar
slut
Ich
warte
nur,
denn
alles
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoe Pouso Lobos
Альбом
Diabla
дата релиза
14-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.