Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Payroll (feat. Valentine Vaughan)
Зарплата (feat. Valentine Vaughan)
He
pulled
up
in
a
big
body
Benz,
but
I
call
him
lil'
daddy
Он
подкатил
на
здоровенном
«Мерседесе»,
но
я
зову
его
«мой
сладенький»
He
got
a
nice
piece,
and
he
equipped
with
a
phatty
У
него
есть
и
пушка,
и
толстенная
пачка
Yeah,
I'm
yo
nigga,
I
know
that
you
gone
stick
beside
me
Да,
я
твоя
цыпочка,
я
знаю,
ты
всегда
будешь
рядом
Put
a
ring
on
it,
I
know
that
you
gone
wear
it
proudly
Надень
кольцо
на
палец,
я
знаю,
ты
будешь
носить
его
с
гордостью
Always
do
what
I
say
so
Всегда
делай,
как
я
говорю
I
do
too,
it's
mutual
Я
тоже,
это
взаимно
Put
in
work,
body,
and
soul
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
I
should
put
you
on
payroll
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
In
the
meetings
you
be
adding
on,
that
designer
shit
you
put
me
on
На
встречах
ты
добавляешь
перчику,
на
эти
шмотки
от
кутюр
ты
меня
подсадил
Put
in
work,
body,
and
soul
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
I
should
put
you
on
payroll
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
He
spend
a
lot,
I'm
on
his
payroll
Он
тратит
много,
я
у
него
на
зарплате
He
got
them
dolla
dolla
bills,
you'd
think
his
age
old
У
него
столько
денег,
можно
подумать,
он
старик
These
bitches
is
my
sons,
let
me
go
and
get
the
play-doh
Эти
сучки
- мои
детки,
дай-ка
я
пойду
и
возьму
пластилин
But
when
it
come
to
my
nigga
I
do
not
play
though
Но
когда
дело
касается
моего
мужчины,
я
не
играю
Uh,
I'm
so
down
for
him
О,
я
так
запала
на
него
He
told
me
do
my
little
dance,
I
spinned
around
for
him
Он
сказал
мне
станцевать,
я
покрутилась
для
него
We
be
having
stupid
sex,
I
act
a
clown
for
him
У
нас
сумасшедший
секс,
я
для
него
как
клоун
I
give
him
really
good
brain,
that
cap
and
gown
for
him
Я
даю
ему
мозг
на
блюдечке,
за
это
он
дарит
мне
диплом
Uh,
another
day
another
dollar
Э,
новый
день
- новые
деньги
And
I
don't
even
be
tripping
if
a
hoe
trying
to
holla'
И
я
даже
не
парюсь,
если
какая-то
шалава
пытается
подкатить
Cause
I
got
him
on
a
leash,
my
initials
is
on
his
collar
Потому
что
он
у
меня
на
поводке,
на
его
ошейнике
мои
инициалы
And
can
someone
get
him
water,
cause
he
can't
find
nothing
hotter
И
кто-нибудь,
дайте
ему
воды,
потому
что
горячее
меня
он
не
найдет
He
picking
me
cause
he
know
ain't
nobody
after
Он
выбрал
меня,
потому
что
знает,
что
после
меня
никого
не
будет
And
I'm
gone
keep
ghosting
these
niggas
like
I'm
Casper
И
я
продолжу
игнорировать
этих
типов,
как
будто
я
Каспер
Uh,
I'm
so
pretty,
he
so
dapper
А,
я
такая
красивая,
он
такой
стильный
Living
happily
ever
after
И
жили
они
долго
и
счастливо
A
different
book,
a
different
chapter
Другая
книга,
другая
глава
Always
do
what
I
say
so
Всегда
делай,
как
я
говорю
I
do
too,
it's
mutual
Я
тоже,
это
взаимно
Put
in
work,
body,
and
soul
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
I
should
put
you
on
payroll
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
In
the
meetings
you
be
adding
on,
that
designer
shit
you
put
me
on
На
встречах
ты
добавляешь
перчику,
на
эти
шмотки
от
кутюр
ты
меня
подсадил
Put
in
work,
body,
and
soul
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
I
should
put
you
on
payroll
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
Yo,
these
other
bitches
be
sap
Йоу,
остальные
сучки
- просто
сок
They
sex
game
dry,
they
sex
game
be
chapped
Их
секс
никакой,
высох,
как
потрескавшаяся
земля
Just
like
a
gift,
it's
a
wrap
Как
подарок,
завернутый
в
обертку
When
he
hit
it
from
the
back
go
boom
ba
boom
pat
Когда
он
трахает
меня
сзади,
бум-бум-бум-бах
Bitches
still
mad
that
I
put
em
on
the
map
Сучки
все
еще
злятся,
что
я
сделала
их
знаменитыми
Bitches
still
mad
that
I
show
them
how
to
rap
Сучки
все
еще
злятся,
что
я
показала
им,
как
читать
рэп
Backslap
they
whack
ass
Получите
по
заднице
Don't
say
nothing
wrong
you'll
get
slashed
like
four
flats
Скажешь
хоть
слово
не
то
- проколю
тебе
все
четыре
колеса
(They
don't
want
it
Zoey)
(Им
это
не
понравится,
Зоуи)
Anyways,
he
said
he
got
another
check
for
me
Короче,
он
сказал,
что
у
него
для
меня
еще
один
чек
They
wanna
be
me,
so
these
bitches
always
check
for
me
Они
хотят
быть
мной,
поэтому
эти
сучки
всегда
следят
за
мной
The
way
they
copy
me
I
should
get
paid
for
it
За
то,
как
они
меня
копируют,
мне
должны
платить
Move
back
bugs,
I
got
the
raid
for
it
Брысь,
насекомые,
у
меня
есть
средство
от
тараканов
He
don't
always
pay
for
it,
sometimes
it's
mutual
Он
не
всегда
платит
за
это,
иногда
это
взаимно
He
always
do
me
well,
so
I
guess
it's
doable
Он
всегда
делает
мне
хорошо,
так
что,
думаю,
это
выполнимо
The
way
he
got
me
acting
kinda
unusual
С
ним
я
веду
себя
как-то
необычно
But
he
can't
get
enough,
and
that's
per
usual
Но
ему
все
мало,
и
так
всегда
Always
do
what
I
say
so
(Say
so)
Всегда
делай,
как
я
говорю
(Как
я
говорю)
I
do
too,
it's
mutual
Я
тоже,
это
взаимно
Put
in
work,
body,
and
soul
(And
soul)
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
(Душой
и
телом)
I
should
put
you
on
payroll
(Payroll,
Zoey)
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
(На
зарплату,
Зоуи)
In
the
meetings
you
be
adding
on,
that
designer
shit
you
put
me
on
На
встречах
ты
добавляешь
перчику,
на
эти
шмотки
от
кутюр
ты
меня
подсадил
Put
in
work,
body,
and
soul
Вкладывайся
по
полной,
душой
и
телом
I
should
put
you
on
payroll
Я
бы
посадила
тебя
на
зарплату
Put
you
on
my
payroll
baby
Посажу
тебя
на
зарплату,
детка
Can
you
put
me
on
your
payroll
baby?
Посадишь
меня
на
зарплату,
детка?
Put
you
on
my
payroll
baby
Посажу
тебя
на
зарплату,
детка
Can
ya,
can
ya,
can
ya,
put
me
on
Посади,
посади,
посади
меня
на
Put
you
on
my
payroll
baby
Посажу
тебя
на
зарплату,
детка
Yeah,
Put
you
on
my
payroll
baby
Да,
посажу
тебя
на
зарплату,
детка
Can
ya,
can
ya,
can
ya,
put
me
on
Посади,
посади,
посади
меня
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonzo Baxter
Альбом
Payroll
дата релиза
03-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.