Zof Ziro feat. Al Baro - Bajos y Tintos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zof Ziro feat. Al Baro - Bajos y Tintos




Bajos y Tintos
Low Bass and Wine
Na-na-na-na, you
Na-na-na-na, you
Na-na-na-na, you, you, you
Na-na-na-na, you, you, you
You
You
Mi argumento casi nunca contribuye
My argument almost never contributes
Voy con tinta y una pinta de que siempre fluye
I go with ink and a pint that always flows
Yo, pierdo más ideas que conquistas
Yo, I lose more ideas than conquests
Me entrevisto solamente con las pistas
I only interview with the tracks
Feel good with my weed, I need
Feel good with my weed, I need
This money, una mona, también un Jeep
This money, a girl, also a Jeep
Entre el Ecuador y el trópico de Cáncer
Between the Ecuador and the Tropic of Cancer
Viendo un unicornio, apuntando con mi láser
Seeing a unicorn, pointing with my laser
Ah-ah, en la punta del iceberg
Ah-ah, on the tip of the iceberg
Emproblemado como Heisenberg
In trouble like Heisenberg
Con plata haría lo mismo que Tiger
With money I would do the same as Tiger
Tendría varias amantes, man
I would have several lovers, man
Más firma que un Káiser
Firmer than a Kaiser
Yo, vendo mi futuro en una casa de empeño
Yo, I sell my future in a pawnshop
Sigo siendo mi dueño como Charlie Harper
I'm still my own master like Charlie Harper
No doy la vuelta, me da la vuelta su mundo
I don't turn around, his world turns around
Prometo venganza como Abdalá Segundo
I promise revenge like Abdalá Segundo
Critica el abogado, man, nunca hay un lado
The lawyer criticizes, man, there is never one side
Yo, hago canciones con lo que ha pasado
Yo, I make songs with what has happened
Aquí no pasa casi nada nunca
Here almost nothing ever happens
Me gusta más mi casa que llegar con mil preguntas
I like my house more than arriving with a thousand questions
Yo, rapeo no leo poemas de Neruda
Yo, I rap I don't read Neruda poems
El flow me da el Nirvana sin más ayuda
The flow gives me Nirvana with no further help
Si la plata me ayudara
If money would help me
Si no fuera un macara
If I wasn't a macara
Si la vida vale poco, ¿Por qué sale tan cara?
If life is worth little, why is it so expensive?
¿Porque sale tan cara?
Why is it so expensive?
Represent MBZ
Represent MBZ
Doble Zeta esta en el mic
Double Zeta is on the mic
Al baro
Al baro
En la carretera al infierno a lo AC DC
On the highway to hell like AC DC
No creo ni en mi sombra, pero en si
I don't believe even in my shadow, but in myself
Por aquí obtusos con 'tusi' y éxtasis
Obtuse guys around here with 'tusi' and ecstasy
Indecisos, vivi-endo en el chasis
Indecisive, living in the chassis
Y yo smoke trees en, detrimento de los mandamientos
And I smoke trees in, detriment of the commandments
Descubriendo la materia gris
Discovering the gray matter
MCs pasados, anís, a-Jazz y Blues
Old MCs, anise, Jazz and Blues
No hay 'bless' pero hay bros
There is no 'bless' but there are bros
Tus 'flows' siguen siendo intentos
Your 'flows' are still attempts
Fugitivo del santo sacramento
Fugitive from holy sacrament
Mi casa en el firmamento como E.T
My house in the firmament like E.T
Lo que no le gusta de esta fiesta es no estar
What he doesn't like about this party is not being there
Todo en la vida cuesta por eso la muerte es gratis
Everything in life costs that's why death is free
No me dés la razón si no tenés razones pa' darme
Don't give me the reason if you don't have reasons to give me
Vas a meterme en tu crisis
You're going to get me into your crisis
Ya esto es casi masoquismo, amor
This is almost masochism now, love
Resultó espejismo lo que creí un oasis
What I thought was an oasis turned out to be a mirage
Hoy, malicia en el país de las maravillas
Today, malice in wonderland
Ni aquí ni allá en la Haya
Neither here nor there in The Hague
Hayan paz para el que bombas estalla, no
May there be peace for the one who bombs, no
Menos en una capilla, soy
Less in a chapel, I'm
Pesadilla pa' el desertor sin agallas
A nightmare for the coward without guts
Las, cojo en el aire como Richard Tex-Tex
Las, I grab in the air like Richard Tex-Tex
Antes me meto a malandro que a un préstamo del Icetex
I'd rather become a crook than get a loan from Icetex
Solo necesito más baretos, mi acetato en los decks
I only need more joints, my acetate on the decks
Mientras mis EXs dándole duro al flex
While my EXs are working out hard
Si la vida vale poco, ¿Por qué sale tan cara?
If life is worth little, why is it so expensive?
¿Qué será? Estoy con Al Baro y con bara
What will it be? I'm with Al Baro and with a bar
Todo en la vida costará, por eso la muerte es gratis
Everything in life will cost, that's why death is free
Estas 'holidays' no volverán a vernos 'happys'
These 'holidays' won't see us 'happy' again
Si la vida vale poco, ¿Por qué sale tan cara?
If life is worth little, why is it so expensive?
¿Qué será? Estoy con Al Baro y con vara
What will it be? I'm with Al Baro and with a rod
Todo en la vida costará, por eso la muerte es gratis
Everything in life will cost, that's why death is free
Estas 'holidays' no volverán a vernos 'happys'
These 'holidays' won't see us 'happy' again
Digo hip to da hop
I say hip to da hop
Digo hip to da hop
I say hip to da hop





Авторы: Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz, Alvaro Jose Nino Cubides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.